Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Тигр! Тигр! (сборник)

Тигр! Тигр! (сборник) - Альфред Бестер (1953, 1984)

Тигр! Тигр! (сборник)
  • Год:
    1953, 1984
  • Название:
    Тигр! Тигр! (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Владимир Баканов, Владимир Гольдич, Ирина Оганесова, Конрад Сташевски
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    68
  • ISBN:
    978-5-04-090882-0
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
В 3-ем сборнике серии «Американская фантастика» представлены великолепные фантастические романы «Тигр! Тигр!», «Человек, который убил Магомета» и «Ночная ваза с цветочным бордюром» Альфреда Бестера.
«То был Желтый Век, время накала влечений и приключений, буйной жизни и сложной смерти… но никто сего не отмечал. То было время бандитизма и грабежа, искусства и порока, век крайностей и извращений… но никто его не обожал.
Все применимые миры Солнечной системы уже были заселены. 3 планетки, 8 спутников, одиннадцать млрд людей – сплелись в единственный клубок самого очень интересного века в ситуации. И все же разумы простаивали по другим временам, как всякий раз, как всюду. Солнечная система кипела жизнью… сражаясь, издыхая, пожирая все на собственном пути, схватывая свежие науки до этого, чем познавались ветхие, вырываясь к звездным небесам, в бездонный космос, и все же…
– Где свежие границы? – причитали романтики. А свежая грань людского разума открылась на заре XXIV века в катастрофическом происшествии в лаборатории на Каллисто. Раз изыскатель по имени Джанте невзначай сделал пожар и возопил о поддержке, конечно, поразмыслив в первую очередь об огнетушителе. И внезапно оказался вблизи с ним, но баллончик располагался недалёко от лаборатории.
Телепортация… движение в месте усилием воли… давнешняя теоретическая концепция. Сотки ничем не подкрепленных утверждений о том, собственно что аналогичное бывало прежде. И вот в первый раз это случилось на очах у проф наблюдателей.»

Тигр! Тигр! (сборник) - Альфред Бестер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– И, конечно же, это далеко не единственный грешок на его совести, – продолжил Джордан. – Чего я только не нагляделся, работая с ним! Ну, впрочем, финансисты все подонки, вы не согласны?

– Не думаю, что к Бену Рейху применимо такое определение, – с подчеркнутым благородством отозвался Пауэлл. – Я им скорее восхищен.

– Конечно, конечно, – поспешно согласился Джордан, – совесть у него, как ни крути, есть. И это восхитительно, потому что мне бы не хотелось дать ему повод подумать обо мне как о…

– Само собой, – заговорщицки усмехнулся Пауэлл Джордану. – Как ученые, мы можем порицать, но как люди светские, вынуждены хвалить.

– Ну хоть вы меня понимаете, – крепко потряс его руку Джордан.

В четыре часа доктор Джордан сообщил коленопреклоненным японцам, что он с радостью поделится подробностями своей самой секретной работы по физиологии зрительного пурпура с юными исследователями и передаст эстафету следующему поколению. На глаза ему навернулась слеза, а голос охрип от сентиментального восторга, пока он двадцать минут напролет старательно описывал принцип работы ионизатора родопсина, который сам и разработал для «Монарха».

В пять вечера ученые Гильдии эскортировали доктора Джордана к трапу ракеты, улетающей на Каллисто. Каюту доктора завалили цветами и подарками. В ушах у Джордана звенели бурные благодарности и пожелания удачи, и, когда ракета стартовала к четвертой луне Юпитера, доктор пребывал в приятном сознании, что он, сильно продвинув науку, вместе с тем никак не изменил доверию своего благородного и щедрого патрона, мистера Бенджамина Рейха.

Барбара энергично ползала на четвереньках по гостиной. Ее только что накормили, и лицо было перемазано желтком.

– Хаджаджаджаджаджа, – сказала она. – Хаджа.

Мэри! Быстрей сюда! Она говорит!

Не может быть! – прибежала с кухни Мэри. – А что сказала?

Назвала меня папой.

– Хаджа, – проговорила Барбара. – Хаджаджаджахаджаджа.

Презрение Мэри обожгло его. Ничего такого она не говорит. Она лопочет: хаджа. Мэри вернулась на кухню.

Она хотела сказать – папа. Она ж еще маленькая и не виновата, что ей тяжело выговаривать звуки.

Пауэлл опустился на колени рядом с Барбарой:

– Скажи папа, девочка. Скажи. Папа? Папа? Скажи: папа.

– Хаджа, – отозвалась Барбара и самозабвенно стала пускать слюни.

Пауэлл сдался. Он погрузился мимо сознательных уровней в подсознание.

Привет, Барбара.

– Опять ты?

Помнишь меня?

– Не знаю.

Конечно, помнишь. Я тот, кто без спросу лазит в твой личный маленький дурдом тут, внизу. Мы вместе пытаемся навести порядок.

– И нас только двое?

Только двое. Ты знаешь, кто ты такая? Тебе не хочется узнать, почему ты погребена тут, внизу, в одиночестве?

– Не знаю. Расскажи мне.

Ну что ж, милый младенчик. Когда-то ты уже пребывала в похожем состоянии… просто существуя. Потом ты родилась. У тебя были отец и мать. Ты выросла в красотку с темными глазами, светлыми волосами и грациозной фигуркой. Ты отправилась на Землю с Марса, сопровождая отца, и вы…

– Нет. Никого нет, кроме тебя. Только мы двое, во мраке.

Существовал твой отец, Барбара.

– Никого не существовало. Никого больше не существует.

Прости, милая. Мне вправду жаль, но придется нам пройти через эту агонию снова. Я должен кое-что посмотреть.

– Нет. Нет… пожалуйста. Мы двое одни, и все. Пожалуйста, милый призрак…

И мы останемся только вдвоем, Барбара. Пожалуйста, держись рядом со мной. Твой отец в соседней комнате… орхидейном номере… внезапно мы кое-что слышим… Пауэлл глубоко вздохнул и крикнул:

– Помощь, Барбара. Помощь!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий