Knigionline.co » Любовные романы » Дневник пани Ганки

Дневник пани Ганки - Тадеуш Доленга-Мостович (2018)

Дневник пани Ганки
  • Год:
    2018
  • Название:
    Дневник пани Ганки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сергей Легеза
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    42
  • ISBN:
    978-617-12-4180-0, 978-617-12-4422-1, 978-617-12-4423-8, 978-617-12-4421-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Пани Ганка Реновицкая, молоденькая благоверная дипломата, прочитала послание, адресованное ее возлюбленному супругу, и взяла в толк: он двоеженец и предатель. Его 1-ая благоверная пробует возвратить пана Реновицкого. Пани Ганка разворачивает личное расследование, выяснит потаенны собственного супруга и окунается в треволнения, воображении, заговоры… Подозревая супруга в изменах, она сама отступает от собственных обязательств. Но пока же не предполагает, собственно что ее интерес обернется для супруга большущий неожиданностью… «Боже мой! Кто же между нас, дам, не находится в глубочайшей убежденности, собственно что наши личностные треволнения, думы и ощущения считаются очень уникальными и захватывающими, в следствие этого и заслуживают публикации. Великолепна сама вероятность разделиться со всеми людьми в мире собственными тайнами, растрогать их сердца, почувствовать кругом себя теплый резонанс тыс. душ, собственно что испытывают всё аналогично для тебя самой. К что же нужно прибавить и осознание такого, собственно что доверительность...»

Дневник пани Ганки - Тадеуш Доленга-Мостович читать онлайн бесплатно полную версию книги

И чего же она может желать от него? Одно из двух: либо денег, либо чтобы он к ней вернулся. Если сумела его выследить, то наверняка узнала, что мои родители богаты. Естественно, отец во избежание скандала согласится на любое предложение. Из письма еще, похоже, следует, что этой отвратительной женщине нужен Яцек. Никоим образом нельзя допустить подобное. Иначе я была бы скомпрометирована.

Я наблюдала за ним. И чем дольше, тем сильнее убеждалась, что никому Яцека не отдам. Просто потому, что люблю его и не представляю себе жизни без него. Я никогда не мечтала о лучшем муже. Эта его тактичность, этот ровный нрав и представительность. Когда входишь с ним в салон или в ресторан, нет женщины, которая не обратила бы на него внимания, нет мужчины, который сразу же не сказал бы себе: «C’est quelqu’un»[6].

Все, абсолютно все ревновали его ко мне. Даже Буба, которая вышла за князя, в любой момент готова была поменяться со мной. Он не слишком красив, но есть в нем что-то от Гэри Купера[7]. Истинно мужской шарм.

Буба и другие считают, что он обладает необычными способностями и возможностями. Естественно, я позволяю им заблуждаться на сей счет. Ему ведь уже исполнилось тридцать два. Впрочем, разве от мужа требуется только это? Как бы то ни было, я не променяла бы его ни на кого другого. Например, тот же Тото, хотя до омерзения богат, мог бы замучить меня своей неврастенией, своими странностями – ну и бездельем. Если отобрать у него деньги и графский титул, то не осталось бы от него ничего. Он, конечно, довольно мил, возможно, даже незаменим как друг и товарищ по развлечениям, но ведь муж – это нечто совершенно другое.

Я любой ценой должна получить от него информацию, однако, сколько бы ни открывала рот, чтобы задать вопрос, Яцек всякий раз опережал меня ласками или разговором о чем-то совершенно не важном. За ужином, из-за тетушки Магдалены, тоже не могло быть и речи ни о каких допросах. Яцек, казалось, пребывал в хорошем настроении, шутил с теткой Магдаленой, рассказывал новейшие сплетни о различных сановниках и расспрашивал ее о слухах в обществе. После кофе он сказал:

– Мне еще нужно кое-что написать…

Я слишком хорошо его знаю, чтобы не понять, что это означает. Потому и не дала ему закончить:

– Но, дорогой, ты ведь зайдешь пожелать мне спокойной ночи?

Он хотел отвертеться как-то, но с одной стороны ему было не с руки, поскольку вот уже три дня он не желал мне доброй ночи, а с другой – я произнесла это таким тоном и так опустив ресницы, что противиться этому он не смог.

– О да, Ганечка, – прошептал Яцек с интонацией, которая свидетельствовала: так сильно он не мечтал ни о чем другом.

Какие же эти мужчины беззащитные. Правда, мне лишь двадцать три, и если бы некто заметил, что я красива, это не стало бы для меня новостью.

В ту ночь в его ласках снова было много жадности и чувственности. Я едва не сказала ему: «Ты напоминаешь мне того, кто пьет больше, чем жаждет, словно готовясь оказаться в безводной пустыне». Да. Я, несомненно, его люблю. Когда он так лежит с закрытыми глазами, я пытаюсь вообразить себе ту другую. Красива ли она? Молода ли? Похожа ли на меня? Я заметила, что он с интересом поглядывает на Люси Чарноцкую, а у Люси подобный мне тип красоты.

Я неожиданно спросила его:

– Скажи, Яцек, ты когда-нибудь любил?

У него дрогнули веки, но он не стал их открывать, а просто улыбнулся.

– Когда-то и сейчас, несомненно.

– Не выкручивайся, ведь ты знаешь, о чем я. Спрашиваю: любил ли ты другую?

Он долго молчал, потом наконец ответил:

– Однажды… Это было давно… Казалось мне тогда, что люблю…

Сердце мое забилось сильнее: я знала – он имеет в виду именно ту. Несомненно: Яцек не подозревает, что я о чем-то догадываюсь. Стоило ковать железо, пока горячо.

– А почему ты говоришь, что тебе это казалось? – спросила я небрежно.

– Это не было настоящее чувство. Просто оно было коротким и ошеломительным.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий