Knigionline.co » Книги Приключения » Золото стрелка Шарпа

Золото стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл (1981)

Золото стрелка Шарпа
В начале восемнадцатого столетия Американская империя расстилалась от пролива Гибралтар до просторов Индусского океана. Одиным из солдат, проектировщиков империи, индивидуумом, участвовавшим в каждой войне, которую вела Британия, был такой стрелок, как Филипс. В романе " Золото стрелка Филипса " войска Наполеона приготавливаются нанести апперкот по городу Альмейда в сердечко Португалии. Американская армия, располагающаяся на грани мятежа, не в силах противодействовать им. Веллингтону необходимы денежки, чтобы заплатить своим бойцам. За золотом, сброшенным испанской нацгвардией в глубоком фланге противника, отпра-вьётся Шарп. Его задача осложняется тем, что за богатством охотятся не только итальянские военные, но и итальянский партизан Ир Католико, воюющий против всех. Кинороманы Б. Корнуэлла о стрелочке Шарпе стали хитами по обе сторонутраницы Атлантики. Междоусобица была проиграна. Не окончена, но проиграна. Это осознавали все – от генералов, командующих кавдивизиями, до лиссабонских шлюх. Британцы пойманы, ощипаны, разделаны.

Золото стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги

Они все сделали молча, и он гордился ими. В предплечье горела адская боль. Шарпу вдруг припомнилось солдатское суеверие, что-де французы стреляют отравленными пулями. Никогда он в это не верил, но что-то с ним было неладно, перед глазами плыли круги, и он, безуспешно помотав головой, отдал штуцер Керси.

– Простите, сэр. Не удержать.

Шарп по-прежнему сжимал в руке палаш с большой зазубриной. Он прошел вперед через фронт крошечного каре – какой-никакой, а жест, может, он приободрит людей. И вдруг увидел, что его солдаты ухмыляются. Потом они расхохотались, глядя на командира, и он скомандовал: «Молчать!» Возможно, он был не прав, возможно, это настоящее геройство – умереть, со смехом принимая врага на штык, но Шарпу это казалось сущей чепухой. Надо беречь дыхание, оно пригодится для драки.

Приближалось сверкание сабель, всадники надвигались без волнения и спешки – видать, ветераны, и Шарп пытался вспомнить, что же это за полк, чьи это синие мундиры с желтыми шевронами на плащах и коричневыми киверами. Кто они, черт их подери?! Разве солдат не имеет право на такой пустяк: знать, с кем он сражается?

Он хотел скомандовать «Целься! Пли!», но ничего не произошло. Изо рта не вырвалось ни звука. Глаза не видели.

Харпер подхватил его и осторожно опустил на траву.

– Держитесь, сэр! Ради Бога, держитесь!

Подтянутый офицер в сине-желтом – капитан Лассау – видел, как упал Шарп, и ругался: эскадрон непростительно мешкал. Через секунду он, как настоящий профессионал из легиона короля Германии, забыл о Шарпе. У него было неотложное дело.

Глава семнадцатая

У Лассау были минуты две, не больше, и он их потратил с толком. За его левым плечом скрылась пехотная рота, впереди остались только уланы, а слева, довольно далеко, беспорядочной толпой бежал вниз по склону французский батальон, чтобы поддержать конницу огнем. Лассау не мог дожидаться пехоты. Он дал приказ горнисту, услышал сигнал, наслаждаясь каждой нотой, а затем вскинул саблю над головой и пустил Тора вперед. Тор – хорошее имя для коня, особенно для такого, как этот, способного разорвать зубами лицо врагу или вышибить из него дух копытами. И земля радовала капитана – удобная, без проклятых кроликов. Ночью он молился как раз о такой возможности. Уланы – дураки с длинными пиками, они вовек не научатся парировать сабельные удары, а ты, ежели отбил пику, считай, что победил.

Позади гремели копыта несущихся галопом коней. Лассау повернулся в седле и увидел великолепную сцену: лошади мчатся холка к холке, из-под копыт взлетают комья земли, блестят клинки и зубы – ну разве не молодчина король Германии, сидящий на английском троне? Если б не его воля, где бы сейчас были эти орлы?

Французы мешкали. Новобранцы, догадался Лассау, в седле без году неделя, не усвоили еще, что улан должен встречать врага на всем скаку, а не то ему конец.

Он повернул Тора направо. Тактика отработана – горнист снова дал сигнал, на этот раз прерывистый. Нелегко трубить, скача галопом, однако этого было достаточно, чтобы остудить кровь уланов. Лассау ударил Тора левой пяткой, и огромный конь, отродясь не знавший шпор, развернулся, как плясун. Капитанская сабля опустилась и летела вдоль земли – сверкающий шип на вытянутой руке; он смеялся врагам в лицо и легко отбивал пики. Он знал, так будет недолго, скоро обязательно найдется смельчак, который захочет потягаться с ним один на один, но главное уже сделано: он привлек к себе полдюжины французов и смешал вражеский строй, а в сумятицу вклинились его кавалеристы.

Лассау поднял Тора на дыбы и разделался с храбрецом одним ударом, и рядом, конечно, был горнист – он хорошо знал свое ремесло.

– Нале-во! – скомандовал капитан, и немцы повернули, смешали переднюю шеренгу французов, пустили сабли в дело.

Лассау удовлетворенно хмыкнул:

– Лейтенант!

Хладнокровный офицер, будто не замечая сечи, отдал честь.

– Герр капитан?

– Пехоту к стремени.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий