Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Непристойные предложения

Непристойные предложения - Уильям Тенн (2018)

Непристойные предложения
  • Год:
    2018
  • Название:
    Непристойные предложения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Коллектив переводчиков
  • Издательство:
    ФТМ, АСТ
  • Страниц:
    111
  • ISBN:
    978-5-17-109870-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Вампиры, страшилища и ведьмы. Марсиане и земляне, угождающие в невероятные передряги. Модели ближайщего будущего мироздания, окрашенные во все оттенка радуги – от иронико-космических до мрачно - ироничных. Вопросы живописи и философии, зоологии и парапсихологии, либерализм и маскулинность, необычные верования, воспитанье детей, позор и гордыня, порно и геополитика, расовые проблемии … Кажется, нет такой тематики, которую Уильям Тенн обходил бы своим вниманием! Единственое, что достойно сожаления в этом трехтомном собрании исследовательской фантастики Генри Тенна (из каковых двух-трёх томов этот – второй, и, если у вас до сих пор нету первого тома, " Похабных предложений ", мой вам наказ: бегите бегом в супермаркет и купите его!), как это его подзаголовок: " Полнейшее собрание исследовательской фантастики Генри Тенна ". Если называть вещи своими отчествами, полное заседание научно-фантастических сочинений Уильяма Тенна сосредоточило бы гораздо б;льшее количество томов, нежели эти ничтожные два.

Непристойные предложения - Уильям Тенн читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Тем типом, который просто очарован странным прозрачным сосудом, в котором привозят огненную воду! Подумайте только, как завидовал индейский гончар, разглядывая бутылку виски – то, что совершенно выходило за пределы его ремесла, с таким трудом освоенного. Можно предположить, насколько он ненавидел, презирал и ужасно боялся сильно пахнущей янтарной жидкости, которая сбивала с ног самых дюжих воинов, но как хотел получить в свои руки эту бутылку без ее содержимого? Именно так я и ощущаю себя, Браганза. Индейцем, чье любопытство ярким пламенем пробивается через мрак истеричной политики кланов и неприязни к чужакам. Я хочу этот новый тип контейнера, который нужно как-то отделить от огненной воды.

Большие темные глаза смотрели на него, не мигая. Браганза рукой пригладил и подкрутил оба длинных, уходящих практически в бесконечность кончика своих усов. Шли минуты.

– Итак. Хебстер – благородный дикарь нашей цивилизации, – выдавил из себя наконец представитель Специальной комиссии. – Звучит логично. Но как это вписывается в нашу общую проблему?

– Я уже говорил вам, – устало сказал Хебстер, ударяя поручень скамьи ладонью, – что мне совершенно нет дела до общей проблемы.

– И вам нужна только бутылка. Я понял. Но вы не гончар, Хебстер. У вас нет и толики любопытства ремесленника. Вся это историческая романтика, которую вы тут только что изложили… Вам нет дела, если наш мир сварится в собственном соку. Вам нужна только прибыль.

– Я и не говорил, что страдаю альтруизмом. Пусть общую проблему решают те люди, которые умеют оперировать комплексными задачами, вроде Клаймбокера.

– Думаете, что это смогут сделать люди вроде Клаймбокера?

– Я практически уверен, что смогут. И в этом была наша ошибка с самого начала – мы пытались совершить прорыв, привлекая историков и психологов. А они очень ограничены тем, что всю жизнь изучали людские сообщества… Это, конечно, мое личное мнение, но я всегда считал, что занятие наукой интересует только тех, кто пережил серьезные психологические потрясения. Хоть они и могут понять себя и адаптироваться под общество, становясь похожими на тех, у кого проблем изначально меньше; но в целом, я считаю, они все же слишком неустойчивы для такого ответственного и сложного занятия, как установление контакта с пришельцами. Их внутренние колебания, так или иначе, приведут к тому, что они станут первяками.

Браганза почмокал губами и начал рассматривать стену за Хебстером.

– И все это, как вы считаете, совершенно неприменимо к Клаймбокеру?

– Нет, не применимо к профессору филологии. У него нет никаких склонностей, никаких интеллектуальных предпосылок к личной или групповой неуравновешенности. Клаймбокер – лингвист-компаративист, технолог по своей сути, специалист по основам коммуникаций. Я посещал его в университете и наблюдал за его работой. Его подход к проблеме совершенно не выходит за пределы его темы – общение с пришельцами, а не попытка их понять. Возникло уже столько всяческих домыслов о сознании пришельцев, их половых взаимоотношениях и социальной организации, о том, что не даст нам никакой практической выгоды. Клаймбокер на редкость прагматичен.

– Отлично. Будь по-вашему. Только он сегодня утром стал первяком.

Хебстер остановился. Слова словно застыли на его онемевших губах.

– Профессор Клаймбокер? Рудольф Клаймбокер? – спросил он, как идиот. – Но он был так близок… Он почти… Базисный словарь сигналов… Он уже совсем…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий