Knigionline.co » Книги Проза » Тайны Торнвуда

Тайны Торнвуда - Анна Ромеро (2013)

Тайны Торнвуда
Прошлое нужно оставаться настоящим? Преуспевающий фотограф Ребекка не держала зла на новоиспечённого любовника Майк: ведь он сделал ей худший подарок в ее жизни – дочку Бронвен. Но однажды произошло нежданное: Майк трагически умер, завещав ей и Бронвен прекраснейшее фамильное имение неподалеку от захолустного австралийского городишка Мэгпай-Крик. Прошлое – всего лишь снадобье от скуки? Одри уповала: они с дочкой будут счасливы в Торнвуде. Но эта сильная, энергичная женщина не можетбыла быть готова к тому, что именно начнёт открываться ей с каждым днями жизни в доме чей-то семьи. Семьи, хранивавшей множество секретиков … У прошлого длинные тени … Шажок за шагом Одри, сама того не хотя, раскрывает загадку прошедших гектодаров – тайну страстьютранице и предательства, влюблённости и безумия, злобы и прощения … Лунным днем полянка на краю овражка напоминает волшебную поляну. Ленточки золотистого луча трепещут в верхушках деревец, а птицы - дьячки наполняют воз-духа звенящей песней. Прохладный ветерок принесяет пряный запах полевых оттенков.

Тайны Торнвуда - Анна Ромеро читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не в состоянии продолжать, я посмотрела в лицо Дэнни. Я не привыкла, чтобы кто-нибудь предлагал действовать от моего имени. Не привыкла, чтобы кто-нибудь меня защищал. Пьянящее чувство, которому я поначалу сопротивлялась, влекло меня, как мотылька, который летит на яркий свет.

– Это очень любезно с вашей стороны, Дэнни, но…

Я умолкла, когда к нам приблизилась молодая женщина. Она улыбнулась мне, занимая место рядом с Дэнни и дотрагиваясь до его руки, чтобы привлечь внимание.

Она сделала несколько быстрых жестов, из которых я не поняла ни одного. Затем посмотрела на меня, по-прежнему улыбаясь, и протянула изящную ладонь.

– Привет, я Нэнси, ветеринарная сестра Дэнни.

Она была именно такой, как я боялась. Высокая блондинка, эффектная, как супермодель. Пирсинг на губе, волосы заплетены в чудные косички, пришпиленные за ушами. На ней было красное, с вышивкой, платье-рубашка, стильно подпоясанное на ее стройной талии, дополненное по контрасту самой классной парой ковбойских сапог, какие я когда-либо видела.

– Одри, – почти прошептала я, пожимая ее руку, – приятно познакомиться.

Я была одета по собственной, заставляющей чувствовать себя весьма неловко моде: футболка «Харлей Дэвидсон», принадлежавшая когда-то Тони, и спортивные штаны Бронвен, ею отвергнутые.

– Вы живете в Торнвуде? – спросила Нэнси.

Я кивнула.

– Клево, – сказала она, – там великолепная местность. Как вы устроились?

Я была уязвлена. Она не только эффектна, но и вежлива. Да как мне с ней тягаться? Не то чтобы здесь имелось какое-то соперничество, но…

– Да нормально, – отозвалась я, но когда эти слова уже слетели у меня с языка, я вдруг осознала, что они не совсем верны. В Торнвуде было нормально, хорошо, как во сне, почти безупречно… до недавнего времени. Сначала меня увлекло желание доказать невиновность Сэмюэла, а потом – тайна дневника Гленды. Но время шло, и особенно теперь, после ужаса утреннего нападения собаки, жизнь в доме моей мечты начала немного отдавать кошмаром.

Нэнси одарила меня улыбкой, затем перевела взгляд на Дэнни, прикосновением снова привлекая к себе его внимание.

«Нам пора», – сделала она знак, потом улыбнулась мне, заиграв ямочками на щеках.

– Приятно было познакомиться, Одри. Как-нибудь увидимся.

Затем она ушла.

Дэнни написал в блокноте, передал мне записку.

«Я свободен позже сегодня днем. Схожу в хижину и разберусь с твоим скваттером».

«Я иду с вами», – знаками ответила я.

«Нет. Швы разойдутся».

– С ногой все в порядке! – Я встала ровно, твердо поставив ногу на землю, выдавила, поморщившись, улыбку. – Это всего лишь царапина. Правда, собачьи зубы едва повредили кожу. Не о чем беспокоиться, видите? – Я сделала несколько шагов на цыпочках на месте в доказательство своих слов. – Кроме того, – солгала я впридачу, – я опытный турист.

Дэнни так долго разглядывал мое лицо, что я заволновалась, не собирается ли он задрать на мне штанину и лично обследовать рану. Затем он написал в блокноте: «Как насчет пятницы? Даю вам несколько дней на поправку».

– Пятница подойдет.

Пятница очень подходила. Мне был любопытен мужчина, который – до сегодняшнего утра, во всяком случае, – владел письмами Айлиш и Сэмюэла времен войны. Любопытно и то, почему он создал мемориальную полку Айлиш… И не он ли принес розы на ее могилу? Безрассудно было бы встречаться с ним самой, но в компании Дэнни это означало значительный численный перевес.

Теперь Дэнни хмурился, явно не торопясь уйти.

Я пожала плечами.

– Что?

«Не ищите себе неприятностей», – показал он жестами.

– Конечно.

Он покачал головой и написал новую записку. «Вы похожи на овчарку-келпи, которая когда-то у меня была. Постоянно гонялась за машинами. Знаете, что с ней случилось?»

Келпи? С гримасой я взяла следующую записку: «Ее сбила машина».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий