Красная луна - Маркус Луттеман (2016)

Красная луна
  • Год:
    2016
  • Название:
    Красная луна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ирина Иванова
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    29
  • ISBN:
    978-617-12-4112-1, 978-617-12-4344-6, 978-617-12-4345-3, 978-617-12-4343-9
  • Рейтинг:
    3.7 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Популярная джаз - звезда, лидер подгруппы " Нация упрямых " Роб Чезей и вообразить не мог, что после благополучного музыкального чемпионата его ждет небезопасное приключение в Западной Африке. Во времечко вечеринки Робу пpиходит сообщение о том, что особь носорога Наташа, которая находилась под его грантовой опекой, убита. Параллельно в Кольморденском зверинце в Швеции про-изоходит убийство предпоследней беременной особи северных слонов Зоэллы. Робу Чезею приходится разоблачить целую наркомафию, сети которой раскинуты по всему миру. На него провозглашена настоящая рыбалка … Ближе к ночи неожиданно полил ледяной дождь – и ужо через мгновение Риана Аксельссон остановилась. Тёмные ручьи мутноватой воды вытекали по склону, прикупив с собой несколько полусухих соломинок. И что-то ещё. Окурок … Она поворотилась спиной к серо-белому зданию с загонами и взглядом провела окурок, который утаскивало стремительное протяжение. Никто из работников зоосада не курил, как кто же тогда там был? Нужно быть, вечером вертелся какой-то журналист. Кретин, который не смог донесать окурок до пепельницы.

Красная луна - Маркус Луттеман читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Спасибо. Мне он тоже очень нравится, – сказал он, глядя на закругленное оконное стекло от пола до потолка.

Скрыв городскую грязь, наступила темнота. Витрины и фары машин светились.

Тхан Ву посмотрел на часы.

Самое время.

В нескольких километрах к юго-западу от центра Ханоя, снаружи хорошо охраняемого склада, принадлежащего оптовой компании «Хыонг Трейдинг», из машины вышли двое мужчин и поздоровались с вооруженным охранником на посту.

Потом поднялись на погрузочную платформу, ввели шестизначный код и открыли тяжелые стальные двери.

Светлая лампа на потолке холодно освещала полки и бетонный пол, а в одном углу тихонько гудел увлажнитель воздуха. Мужчины ходили вдоль полок и читали надписи на этикетках.

– Вот он, – сказал первый и с некоторым усилием вытащил ящик. – Не понимаю, для чего он шефу дома. Посылка была доставлена сюда несколько часов назад.

Другой вынул из кармана металлическое приспособление и поддел крышку.

– Думаю, он просто хочет, чтобы товар был в пределах досягаемости. Сам знаешь, как оно, когда на носу крупная сделка. Сейчас он должен следить за каждой мелочью. Особенно учитывая то, о каком роге идет речь. Малейшая царапина – и виновника изрежут на кусочки.

Они открыли крышку и увидели сувениры, разложенные на подстилке из соломы: несколько плетеных корзин и резных деревянных животных с длинными лапами и большими зазубренными рогами.

Они достали их и вытащили слой соломы. Внизу лежали несколько пластиковых шлемов с рогами и пледов из шерсти.

– Он должен быть где-то здесь.

Они подняли шлемы и тщательно просмотрели плед за пледом. Щупали, переворачивали, встряхивали…

Но в них не было спрятано ничего.

Они рылись в тонкой подстилке из соломы на дне.

– Здесь нет рога. Ты уверен, что это та посылка?

– Сто процентов.

Мужчины стояли обеспокоенно глядя друг на друга. Они знали, что это означает.

Кому-то не позавидуешь.

– Я хотел бы предложить вам нечто особенное, – сказал Тхан Ву девушкам, и даже Фыонг не удалось скрыть улыбку. – Идите за мной.

Он обошел бар и попросил девушек присесть на высокие стулья, обтянутые кожей. А сам взял с полки на барной стойке темно-синюю керамическую чашу с контуром носорога с одной стороны.

Он купил ее на берегу Красной реки, в деревне Бэт-Транг, которая уже несколько сотен лет славится изделиями из керамики и фарфора.

Ким Ли громко вздохнула и, казалось, бессознательно скрестила пальцы.

Тхан Ву добавил в хромированный чайник воды и включил его. Он почти сразу зашипел, и спустя всего тридцать секунд Тхан Ву выключил его и налил немного воды в стакан. Опустил термометр в чашу, добавил немного холодной воды, перемешал, снова измерил температуру и довольно кивнул.

– Как раз достаточно. Она не должна быть выше температуры тела, не так ли?

Девушки кивнули, но он понял, что они не имеют ни малейшего представления о том, насколько теплой должна быть вода.

Тхан Ву наклонился и достал с полки рог носорога. Когда он положил его на барную стойку и осторожно развернул полотенце, туда словно магнитом притянуло всех гостей.

Многие из них видели рога носорогов и раньше, но не такие большие – те, что помещались на ладони.

Этот был совсем другим. Длиной почти метр – от узкого кончика до широкого основания.

Если бы кто-то из гостей Тхан Ву достал такой предмет, все бы решили, что это обработанный рог буйвола, – в последнее время подделки стали на рынке в Ханое более распространенными, чем подлинные товары.

Но они знают, какие связи имеет Тхан Ву, и это служит гарантией подлинности рога.

И его ценности.

Рог, который он держал в руках, весит 4,3 килограмма. Это соответствует почти тремстам тысячам долларов – больше, чем годовая зарплата всех гостей, вместе взятая.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий