Knigionline.co » Биографии и мемуары » Мысли и воспоминания

Мысли и воспоминания - Отто фон Бисмарк (1898)

Мысли и воспоминания
  • Год:
    1898
  • Название:
    Мысли и воспоминания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Немецкий
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Аркадий Ерусалимский
  • Издательство:
    OMIKO
  • Страниц:
    111
  • Рейтинг:
    2 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Отто обстановка Бисмарк (1815–1898) – известный германский политик, венцом общественно-политической работы коего сделалось формирование Немецкой империи (1870–1918). Его «Мысли также воспоминания», какие существовали размещены во 1 898 г., начали реальным хитом: во собственной книжке некто сообщил об этом, которые действия повергли ко появление на свет 2-Го рейха. Но данное никак не попросту воспоминания, данное в первую очередь в целом общественно-политическое завещанное имущество «железного канцлера», наведенное ко «сынам также потомокам с целью осмысления минувшего также наставления в будущее». Подводя результаты собственной работы в общественно-политической манеже, Бисмарк никак не попросту желал оправдаться пред современниками, однако также предупредить собственных наместников с вероятных погрешностей во перспективе.Во свойстве природного провианта нашей общегосударственной концепции создания мы ко пасхе 1832 глаголь. закончил среднее учебное заведение пантеистом. В Случае Если мы также никак не был республиканцем, в таком случае все без исключения ведь был в то время уверен, то что государство имеется наиболее рациональная модель правительственного приборы.

Мысли и воспоминания - Отто фон Бисмарк читать онлайн бесплатно полную версию книги

…Ф[ра] Д[иаволо] до сих пор вполне благоразумен, но, как вам известно, полагаться на него нельзя. Мне кажется, вам предстоит наставить обе стороны на путь истины. Во-первых, постарайтесь втолковать вашему приятелю П[рокешу] правильную политику и дайте ему понять, что теперь отпадает какой-либо повод потворствовать Австрии в ее желании во что бы то ни стало воевать с Россией, а затем вам надобно указать немецким государствам тот путь, по которому им надлежит идти… Это прямо несчастье, что пребывание [короля Фридриха-Вильгельма] в Мюнхене снова возбудило в некоем месте энтузиазм германомании. Мечта о немецкой резервной армии с ним во главе – это путанная идея, дурно влияющая на политику. Людовик XIV говорил: «l’etat c’est moi» [ «государство – это я»]. Его величество имеет несравненно больше оснований сказать: «l’Allemagne c’est moi» [ «Германия – это я»].

Л. ф. Г.»

Следующее письмо, полученное мною от кабинет-советника Нибура, еще более выяснило мне настроения при дворе.

«Путбус, 22 августа 1854 г.

…Я, разумеется, не закрываю глаза на добрые намерения, если даже они направлены, по моему мнению, не туда, куда нужно, и выполняются не так, как следует; я не отрицаю также права соблюдать свои интересы, хотя бы они были диаметрально противоположны тому, что я не могу не считать правильным. Но я требую правды и ясности, и отсутствие их может повергнуть меня в отчаяние. Я не могу упрекнуть нашу политику в недостатке правдивости во вне, но она заслуживает этого упрека по отношению к нам самим. Мы были бы в совершенно ином положении и многого избежали бы, если бы признались в истинных мотивах такого поведения, вместо того чтобы делать вид, будто отдельные акты нашей политики последовательно вытекают из ее правильных основных идей. Истинная причина того, что мы не отказались от участия в венских совещаниях после прибытия англо-французского флота в Дарданеллы и поддерживали последнее время в Петербурге требования западных держав и Австрии, заключается в ребяческом страхе, как бы не оказаться «вытесненными из concert europeen [европейского концерта]» и «не утратить положения великой державы». Нелепее этого ничего нельзя себе представить: ведь говорить о concert europeen в то время, когда две державы воюют с третьей, – это прямо-таки деревянное железо; а положением великой державы мы, право, обязаны не благоволению к нам Лондона, Парижа или Вены, а нашему доброму мечу. К этому повсеместно примешивается известное раздражение против России, которое я вполне понимаю и даже разделяю, но которому нельзя сейчас поддаваться, не повредив этим себе же.

Где нет правдивости перед самим собой, там нет и ясности. Так мы живем и действуем, хотя все же не столь безотчетно, как в Вене, где, будто в сонной одури, все время действуют так, точно России война уже объявлена; но как [можно] в одно и то же время быть нейтральным, брать на себя мирное посредничество и в то же время рекомендовать вещи, подобные предложениям, сделанным морскими державами, – это моему слабому уму непостижимо».

Приводимые ниже выдержки позаимствованы снова из писем Герлаха.

«Сан-Суси, 13 октября 1854 г.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий