Knigionline.co » Любовные романы » Что я без тебя...

Что я без тебя... - Джудит Макнот (1994)

Что я без тебя...
Беззаботный граф Стивен Уэстморленд и автономная американка Шеридан Бромлей в том числе и и не подозревали о существовании приятель приятеля. Он был успешно помолвлен, она — аккомпанировала в Великобританию приятельницу. Но обстановка вышла из-под контроля — приятельница убежала с любимым, а Стивен, лихо правя коляской, задавил, как обнаружилось, ее постылого жениха) Появляется очаровательная мешанина, ибо Стивен считает, собственно что жена погибшего — Шеридан, а рыжеволосая красотка, утратившая память, не понимает, кто она… “Не ответив, Стивен подошел к постели, не желая того залюбовавшись Элен. Ну неужели возможно гневаться на эту прелесть?
Элен и в самом деле была ослепительно хороша, ее длинноватые золотистые волосы рассыпались по соблазнительной груди и элегантной спине. Великолепие в ней смешивалась с разумом, непосредственностью, утонченностью. В общем, о подобный любовнице имел возможность грезить любой мужик.
Она была очень удобна, дабы верить на венчание с ним, зная, собственно что это безусловно невозможно для дамы в ее положении, и в то же время очень независима, дабы серьезно и на долгое время связать себя супружескими узами, — и то, и другое только крепило их дела. Например по последней мере мыслил сам Стивен.»

Что я без тебя... - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно полную версию книги

Скрестив руки на груди, он наблюдал, как Чарити Торнтон наставляет Шерри. Стоило ему увидеть ее, как он решил, что Уайткомб спятил. Но сейчас, слушая ее веселую болтовню, понял, что лучшей компаньонки для Шерри просто не найти. Она устраивала всех, в том числе и его самого. Единственным ее недостатком была сонливость и еще забывчивость. Но она забавляла Шерри, а не пугала и не волновала ее. Его размышления были прерваны, когда он услышал, как мисс Чарити сказала:

– Видите ли, рыжие волосы не подарок, но когда моя горничная вас подстрижет и сделает вам модную прическу, их почти не будет видно.

– Оставьте это! – не сдержавшись, тоном приказа выпалил Стивен, и вся троица разом уставилась на него с раскрытыми ртами.

– Но, Лэнгфорд, – возразила мисс Чарити, – все девушки теперь носят короткую стрижку.

Стивен понимал, что ему не следует вмешиваться в это чисто женское дело, но мысль о том, что тяжелые атласные волосы Шерри будут валяться на полу, была невыносима.

– Не нужно ее стричь, – наводящим ужас ледяным тоном заявил он.

Однако Уайткомб лишь улыбался, зато Чарити помертвела от страха, а Шерри тут же решила постричься наголо.

Глава 28

Уитни с улыбкой наблюдала за тем, как приглашенная Стивеном камеристка наводит последний глянец на прическу Шерри. А внизу томился Ники, собиравшийся сопровождать Шерри и Чарити Торнтон в Альмак. Это был первый выход девушки в свет. Стивен намеревался присоединиться к ним позднее, после чего всем четверым предстояло отправиться на бал к Резерфордам, где Уитни, Клейтон и вдовствующая герцогиня должны были взять девушку под свою опеку и использовать все свое влияние, чтобы этот главный, открывавший сезон бал оказался для Шерри удачным.

– Стивен был абсолютно прав, когда упросил вас не стричься, – заметила старая герцогиня.

– Он не упрашивал, он приказал.

– Я с ним вполне согласна. Было бы преступлением постричь такие роскошные волосы.

Шерри растерянно улыбнулась, не смея спорить, во–первых, из вежливости, а главное, потому, что в последние дни, после того как лорд Уэстморленд предложил ей подумать о других претендентах на ее руку, очень подружилась с Уитни Уэстморленд и старой герцогиней. Они неотлучно находились при ней, когда она осматривала достопримечательности или посещала магазины, присутствовали на уроках танцев и рассказывали ей забавные истории о людях, с которыми ей предстояло встретиться. А по вечерам, за ужином, к ним присоединялись граф и его брат.

Накануне Уитни привезла с собой в дом графа своего трехлетнего сынишку Ноэля. А у Шерри в это время был урок танцев. Мрачный субъект, начисто лишенный чувства юмора и напоминавший скорее сурового генерала, чем учителя танцев, своими грубыми окриками в адрес Шерри, не сразу усваивавшей различные па, встревожил Уитни, сидевшую рядом со свекровью с маленьким Ноэлем на коленях, и она предложила маэстро станцевать с ней, чтобы дать Шерри наглядный урок. Шерри охотно уступила ей свое место и усадила малыша к себе на колени. Но не прошло и нескольких минут, как старая герцогиня поднялась, ей вдруг пришло в голову показать Шерри и Уитни танцы, модные в ее время. Потом они стали танцевать втроем и от души хохотали, глядя на рассерженного учителя.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий