Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Жена на одну ночь. Больше не твоя

Жена на одну ночь. Больше не твоя - Эванс Алисия

Жена на одну ночь. Больше не твоя
- Александра? - услышав речь Дэйрона, мы опупела. Ч-то что некто тут создает? - Мы предполагал, вам больше, - некто окинул меня рассеянным взором. Таким Образом необычно посмотреть в него внизу наверх. Во данном туловище Дэйрон больше меня в 2 черепушки!
- Вам то что-в таком случае желали? - шепнула мы, никак не доверяя, то что гляжу в Князя Мрака, важного в пороге мои здания. Несомненно, некто определения никак не обладает об этом, то что пред ним его прежняя супруга во собственном подлинном виде.
- Безусловно. Вам, - бухнул некто также осекся. - В Таком Случае имеется, заметить вам! Во городке только лишь также бесед, то что об благодетельнице. Мы принял решение...проведать вам, - Государь таким образом с жадностью проглотил в крайнем слове, будто никак не употреблял ряд суток. Знакомства.

Жена на одну ночь. Больше не твоя - Эванс Алисия читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да, они заключили брачный союз, — нахмурился Дэйрон. Единственный в их роду политический брак. — Став супругом иномирной женщины, принц Света получил власть над Тьмой. Вместе они изгнали созданий Тьмы и создали Завесу…

— Не совсем, Хозяин, — осторожно поправил его Гард. — Завеса была создана уже после смерти Имани. Пока девушка была жива, тархи и сама Тьма подчинялись ей. Лишь после ее смерти начались нападения созданий Тьмы. Тогда твой предок вырезал мертвое сердце своей супруги Имани и создал из него артефакт…

— Сердце Тьмы, — заключил Дэйрон. — Мертвое сердце требовало жизненной силы, которую могли дать лишь живые женщины. С тех пор эта штука высасывает жизнь из каждой женщины, которая входит в наш род.

— Почему ты вспомнил об этой легенде, Хозяин? — нахмурил морду хранитель. — Ты чего-то опасаешься?

— Что будет с Алекс? — Дэйрон устремил на хранителя внимательный взгляд. Он молчал. Лишь желтые глаза сверкали.

— Никто не ведает, что будет дальше, — обтекаемо ответил Гард. Да он издевается?!

— Она умрет? — настаивал Дэйрон.

— Откуда мне знать, Хозяин? Если ты так беспокоишься за свою Имани, то почему не позволил мне охранять ее?

— В моем крыле ей ничего не грозит, — отрезал Князь.

— Ты так уверен, что наша пташка будет послушно сидеть в клетке? — хмыкнул хранитель.

— Она не нарушит мой приказ, да и стража ее не выпустит, — уверенно ответил Дэйрон. — Никто не знает о том, что моя Имани выжила, и эту тайну нужно хранить как можно дольше. Наличие у меня живой супруги не всем придется по душе. Мы должны выяснить, почему она выжила. А для тебя есть задание… Похороны нужно организовать тихо и без свидетелей. Церемония должна быть закрытой.

— А подданные не зададутся вопросом, что ты сделал с телом жены, раз не позволил никому его увидеть? — хохотнул пес.

— О чем ты? — нахмурился Князь.

— О тебе ходит много мрачных слухов, Хозяин…

— Повелитель! — в кабинет ворвался начальник дворцовой охраны. — У нас чрезвычайное происшествие под окнами вашего личного крыла, требующее вашего немедленного вмешательства! — отрапортовал он.

— В личном?! — Дэйрон поднялся из-за стола. В голове взвилась лишь одна мысль — что с Алекс?!

— Ваша фаворитка леди Айри подверглась нападению неизвестной девушки в розовом саду! Мы задержали ее, но леди Айри пострадала, и…

— Проклятье! — Князь грязно выругался.

— А я говорил! — ехидный возглас Гарда, который услышал лишь он один.

— Не беспокойтесь, леди Айри жива и почти здорова! — заверял его подчиненный, поспевая за Князем. — Эта негодяйка ее потрепала, но не смертельно…

— А она сама как?! — воскликнул Дэйрон.

— Кто? — не понял ответственный за охрану.

— Негодяйка! — воскликнул Князь, не зная, как еще обозначить девушку, которую он ото всех скрыл. Девушку, которой он приказал не покидать пределов личного крыла! Которую не должна была выпускать из этого самого крыла приставленная ко входу охрана! Хаос, да как она вообще смогла пересечься с Айри и, тем более сцепиться с ней?!

— Не беспокойтесь, наши ребята ее скрутили. Она ожидает вашего допроса в темнице, — гордо заявил офицер.

— Что?! Почему в темнице?! — рявкнул он так, что начальник охраны вздрогнул.

— Она пыталась убить леди Айри, Повелитель! Вы были на совещании и приказали не беспокоить вас. Инструкция предписывает мне помещать подозрительные элементы в камеру.

— Немедленно ко мне всех! — приказал Дэйрон. — Девушку, Айри, всех свидетелей!

— Леди Айри находится в руках лекарей, она… — начал было лопотать подчиненный, но Князь оборвал его, схватив за грудки одной рукой.

— Даже если она потеряла обе ноги, пусть ползет сюда, — жестко заявил ему в лицо.

Глава 19

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Жена на одну ночь. Больше не твоя (8 шт.)

Ирина
Ирина
31 июля 2021 18:47
первая книга - Жена на одну ночь.
вторая книга - Жена на одну ночь. Больше не твоя.
вопрос: ТАК ГДЕ ВТОРАЯ КНИГА ? - на ЛитНет...

Валентина
Валентина
20 мая 2021 12:48
Вторая часть... Поэтому и стоит пометка, что надейтесь на порядочность получателя оплаты за книгу.
Ольга
Ольга
4 мая 2021 06:47
Книга интересная, но где же вторая часть?
Ника
Ника
16 апреля 2021 10:48
Нет 2 части!

Нет 2 части!
Татьянс
Татьянс
22 марта 2021 06:17
Это 1 книга, а заявлена 2.
Людмила
Людмила
20 марта 2021 01:51
Это не вся книга, почему нет остальных глав?
светик
светик
19 марта 2021 21:08
Татьяна,
а вторая част. Киньте ссылку
Татьяна
Татьяна
17 марта 2021 17:20
Книга очень интересная, читается легко.
Оставить комментарий