Knigionline.co » Любовные романы » Цветок Запада

Цветок Запада - Беверли Джо (1996)

Цветок Запада
Действия данного напряженного многознаменательного романа происходят в период, если смелость являлась основным плюсом лица.Златовласая красотка с знатнейшего семейства также героический воин входят во бой со опасным также безжалостным противником. Влюбленность также преданность могут помочь им во наиболее, представлялось б, безнадёжных моментах.Никак Не открывая нахождения, обнадежим читателей: уже после чтения романа ваши сердца станут завоеваны великодушием героев, но успешный окончание предстанет вознаграждением из-за изведанные совместно со ними беспокойства.Имоджин с крепости Каррисфорд затаилась во беспросветном, прохладном тайнике. Возлюбленная все трястись с слабых звучаний, пробуждавших около ее страх. В Том Числе И семо, во данное скрытое роль, достигали игра орудия, вопли борющихся, бешеные громогласные указы также крики помирающих.Гул указывал об этом бедствии, что возлюбленная в том числе и никак не имела возможность для себя также вообразить. Однако с собственного близкого укрытия Имоджин имела возможность наблюдать только лишь превосходный большой холл крепости Каррисфорд.

Цветок Запада - Беверли Джо читать онлайн бесплатно полную версию книги

Девушка слегка улыбнулась. На душе у нее стало хорошо, теперь она сама смогла сделать для мужа что-то приятное.

— Смыть с тебя мыло? — спросила Имоджин.

— Да, пожалуйста.

Имоджин взяла кувшин и стала поливать Тайрона чистой водой.

Теперь он окончательно пришел в себя и медленно потянулся. Мускулы заиграли у него на теле, когда он вылезал из корыта. Имоджин слегка отступила назад, продолжая держать в руках кувшин.

Тай внимательно посмотрел на нее, и на его лице снова появилась непроницаемая маска.

— Мне нужно вытереться.

Имоджин быстро поставила кувшин на стол и подала ему простыню, стыдливо пытаясь не смотреть на его обнаженное тело. Какая же я глупая, подумала она.

Украдкой бросив взгляд на Тайрона, Имоджин все же заметила, что кожа у него ниже пояса совсем не загорела, а его мужское естество сейчас было совершенно безопасным. Теперь она с облегчением вздохнула полной грудью.

— Ты не могла бы подать мне свежее белье? Мне это было бы очень приятно.

Имоджин страшно обрадовалась, что теперь можно отвернуться и залезть в сундук.

— А какую верхнюю одежду ты предпочел бы: обыденную или праздничную?

— По твоему выбору. — В голосе его почувствовался едва сдерживаемый смех.

Имоджин раскрыла все три сундука. Ей не так легко было что-либо выбрать. Богатые наряды шились из самого разнообразного материала. С таким гардеробом Тайрон мог и легко перещеголять даже самого короля, и одеться как простой крестьянин. Но она понимала, что в любом наряде он никогда не уронил бы своего достоинства.

В конце концов Имоджин остановила выбор на черных штанах и белой рубашке. Поверх он надел бы черную тунику, шитую зелеными и золотыми нитками. Наряд был богат, но не вызывающ.

Имоджин обернулась, чтобы передать одежду. Тайрон сидел на скамье, а простыня прикрывала только его бедра. Ей пора бы привыкнуть к виду его обнаженного тела, но она смутилась, и ее лицо залила краска.

— Если бы ты залатала меня несколько раз, то поняла бы, что не следует меня опасаться, — сказал Тайрон.

— Залатала? — не поняла Имоджин. От воспоминаний у него на лице промелькнуло неприязненное выражение.

— Ты разве не ухаживала за больными и ранеными? Почему?

— Да-да, — промямлила Имоджин. — Но нет… Я обычно не имела дел с ранами, но мне кажется, что.., я знаю, как…

— Ты так думаешь? — холодно произнес Тайрон. — Конечно, это все благодаря заботам твоего батюшки. Так он старался оградить тебя от ран или от посторонних мужчин?

— Не смей так говорить об отце! — возмутилась Имоджин.

— Имоджин, я стану говорить тебе все, что только пожелаю. Отец мог позволить тебе быть неким подобием фамильного украшения, а мне такая жена не нужна.

Имоджин разозлилась и швырнула одежду ему в лицо.

— Тогда тебе следовало бы не так настойчиво добиваться моей руки.

Тайрон встал, простыня сползла с его бедер на пол, и он принялся натягивать подштанники.

— Я не принуждал тебя силой, Имоджин. Имоджин, услышав такие слова, от обиды прикусила губу.

— Любой раненый мужчина, — продолжил отповедь Тайрон, — даже благородный граф Ланкастер, потребовал бы, чтобы за ним хорошо ухаживали. Ну, конечно, вряд ли граф может оказаться в таком положении.

Имоджин страшно захотелось запустить чем-нибудь в Тайрона.

— Ты вечно над всеми издеваешься? Как прекрасно быть выше всех! Разве вина Ланкастера, что ему не нужно было продираться к вершинам общества, пуская в ход зубы и ногти?

Имоджин заметила, как сурово сжались челюсти мужа.

— Имоджин, впредь остерегайся произносить подобные слова!

За дни тяжелых испытаний, когда ей угрожали, нападали на нее, уговаривали и использовали, в Имоджин накопился огромный заряд злости, и он должен был выплеснуться наружу.

— Почему? Что ты собираешься со мной сделать? Побьешь? За то что я сказала правду? Он кинул на нее холодный взгляд.

— Подойди ко мне.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий