Не видя звёзд - Вадим Панов (2021)

Не видя звёзд
Имя – таинственная также очень изящная «планета млн озер», сохраняющая темную секрет смерти Тринадцатой Гороскопической экспедиции. Непосредственно ее собирается отгадать Девятнадцатая Гороскопическая путешествие, во каковой никак не имел возможность никак не осуществить роли Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Путешествие – известный турист, способный обнаруживать вывод с наиболее непоправимых утверждений. Также данное способность ему прочно понадобится в Мартине – во западне образованной Пустотой, также во западне, устроенной новейшими, весьма небезопасными противниками. Независимый с Герметикона, Помпилио способен полагаться только лишь в себе также указание «Пытливого амуша», в людишек, каковых некто подыскивал годами, также каким целиком полагается. Также в известную лингийскую наглость, безусловно, что может обратить разрушение во блестящую лавровый венок. Во душе любого с нас скрывается ее образец – особенный, основательно индивидуальный также совершенно оригинальный. Кто Именно-в таком случае блаженствует изяществом великолепных девушек, обнаруживая настоящую красу только лишь во их свершенных конфигурациях также оставаясь безразличным к целому прочему; иных притягивают изящество элегантного слога.

Не видя звёзд - Вадим Панов читать онлайн бесплатно полную версию книги

Лишь однажды в своей недлинной и весьма простой истории Пелерания переживала подобное нашествие – когда на неё прибыла Тринадцатая Астрологическая. И хотя ту несчастливую экспедицию частенько поминали в разговорах, и уж тем более поминали сейчас, в связи с явлением Девятнадцатой, все понимали, что прошлый визит флота забылся и потускнел. И времени прошло много, и Пелерания с тех пор то ли удвоила, то ли утроила население – такое на пограничных планетах случается, – и настоящих старожилов почти не осталось. К тому же Тринадцатая в Искеполисе не задержалась: отметив прибытие, дер Ман-Дабер сразу увёл корабли из сферопорта, а вот Девятнадцатая, да ещё расширенная, задержалась и рисковала стать Главным Событием в нехитрой пелеранской историографии. Заняв посадочное поле и все более-менее подходящие прилегающие площадки, Девятнадцатая, можно сказать, парализовала работу сферопорта, однако местные этому обстоятельству бурно радовались, поскольку богатая Экспедиция изрядно подстегнула шестерёнки приграничной экономики. В первую очередь закупались свежие продукты: консервов и других припасов длительного хранения на бортах было в достатке, а вот зелень, овощи, фрукты, и особенно разнообразное мясо, суперкарго забирали в таких количествах, что окрестности Искеполиса превратились в скотобойню. В такую большую скотобойню, что дер Жи-Ноэль был вынужден создать временную Санитарную комиссию и строго следить за тем, чтобы мясники не устроили какую-нибудь заразу, за что пелеранийские власти выразили адмиралу Астрологического флота искреннюю признательность. Что же касается местных дельцов, то они, не разобравшись, попробовали «решить вопрос» с Комиссией при помощи универсальной взятки и были изрядно удивлены молниеносным приговором к публичной порке и ещё более молниеносным исполнением приговора, о котором даже не были поставлены в известность власти сферопорта. Потом сообразили, что в сочетании «Астрологический флот» второе слово к первому не для красоты привинчено, что речь идёт об армейской структуре, а значит, Искеполис в настоящее время находится под военно-научным протекторатом и ссориться с дер Жи-Ноэлем не станут даже дары. А следовательно, требования вооружённых патрулей обязательны к исполнению.

Как только местные это усвоили, жизнь вернулась в нормальное русло. Ну… насколько данное русло можно назвать нормальным.

– Может, выберете говядину? – елейным голосом осведомился продавец, с восторгом глядя на Бабарского, который уже набрал целую подводу продуктов и не собирался останавливаться. Продавец же мысленно подсчитывал прибыль, пока не зная, что торговаться с ИХ – то ещё удовольствие.

– Говядину я уже взял.

– Но не у меня.

– Но уже взял.

– У меня лучшая говядина на всей Пелерании.

– Отстань! – Бабарский прикинул уже закупленное и понял, что пора переходить к выбору экзотики, то есть местной живности, поскольку Помпилио не отказывал себе в удовольствии оценить новое.

– Мне нужен окорок туплуса. Ходят слухи, что он восхитителен.

– Если запекать на углях, – подтвердил продавец. – С нашими травами.

– Где взять травы?

– С удовольствием подарю набор трав столь чудесному покупателю.

– Очень хорошо… – Бабарский огляделся. – Кстати, со мной, кажется, был астролог?

– Вон тот? – продавец ткнул пальцем в застывшего шагах в двадцати Галилея, который, если судить по вялым жестам, вёл серьёзный диалог.

///

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий