Чёрный ход - Генри Олди (2020)

Чёрный ход
Рут Шиммер вынашивает 2 пистолета: единственный бьет свинцом, иной — проклятиями также несчастливыми происшествиями. Пистолеты Джошуа Редмана наиболее простые, однако около него имеется посланник-страж, но способен, совсем никак не посланник. Если Рут также Джош столкнулись в первый раз, в молодого человека опустилась трудная светильник. Безумный Закат, титул, чего же здесь только лишь никак не происходит! Тут разъездные разведчики скупают около краснокожих также странных эмигрантов искры — крошечные бессмысленные удивительные вещи, но финансисты также промышленники крутят успехом, равно как общественной бабой. Прежний Освещение светится пламенем. Некто уже давно сошёл со интеллекта, начав непригодным с целью существования. Однако Новейший Освещение еще придерживается! Неровный темными ходами, равно как кротовьими норами, из каких мест влезает любая гадость, Безумный Закат смещает шапку в потылица также согласен стрелять в все без исключения, то что перемещается. То Что данное далее перемещается, титул? Вечерняя зоренька слабнула в закате. Минувшие блики спадали в уступы Стремнистых горок, будто лепестки одичавшей розы. Меркнули, становились во нажимаемую вишню, дергались пеплом. Ночка утверждала собственные полномочия в место, утвержденный согласно абсолютно всем законам во аграрном управлении.

Чёрный ход - Генри Олди читать онлайн бесплатно полную версию книги

Шаткий стол с разложенными на нём письменными принадлежностями стоит прямо на улице. Ещё утро, но летнее солнце припекает. Улицу расчертили тени, похожие на полосы зебры — африканского мустанга, которого Джош видел на экзотической открытке.

Тёмная полоса — светлая; тёмная — светлая.

Он с Даутфайром расположились на тёмной полосе. Но клерк всё равно достаёт платок, вытирает со лба испарину. Мистер Даутфайр — человек запасливый и предусмотрительный. Платков у него два. Лоб он вытирает вторым, клетчатым. А первый, размером с Красную пустыню — и того же бордового цвета — мистер Даутфайр подстелил себе под задницу, поверх двух ящиков из-под консервов. Ящики притащил для него Джош вместо стула.

Почему?

Потому что стул шериф Дрекстон не дал. Видно, решил хоть чем-то досадить новоявленному любимчику мэра. Откуда шерифу было знать, что стул предназначен клерку из мэрии? Нет сомнений, Даутфайр обо всём доложит мистеру Киркпатрику. Джош злорадно ухмыляется. Меньше всего ему хочется числить шерифа во врагах, но если выбирать между шерифом и мэром…

Выбор однозначен. Джошуа Редман — малый не промах, он знает, на кого делать ставку. Можете не сомневаться, сэр!

— Освальд Кристофер МакИнтайр-младший, сэр!

Освальду Кристоферу МакИнтайру-младшему хорошо, если исполнилось четырнадцать. Его отец, МакИнтайр-старший — владелец скобяной лавки. Дела идут бойко, товар пользуется спросом. В авансе и жалованьи добровольца эта семья не нуждается.

— Отец знает, что ты здесь, Освальд?

— Конечно, сэр! Он меня и прислал!

У Джоша отвисает челюсть.

3

Рут Шиммер по прозвищу Шеф

Индейцы тащат Пирса к берегу. Пирс орёт и отбивается.

Испуганная шумом, с реки снимается чета лебедей-трубачей. Белые крылья, чёрные клювы — разбрызгивая воду, лебеди берут разгон в добрых сто ярдов, прежде чем поднимаются в воздух и, хлопая крыльями, летят на север.

Рут не знает, что делать.

По идее, они с Красавчиком и молодым стрелком должны защищать нанимателя. Защищать от чего? Индейцы не желают отчиму зла. Даже сейчас, когда Пирс сражается как бешеный и вопит так, будто с него живьём сдирают скальп, индейцы действуют с предельной осторожностью, можно сказать, заботой. Не думая о собственном ущербе, они изо всех сил стараются не повредить чуднóму бледнолицему. Драться, когда ты сам предложил сделку? Драться, когда твоё предложение приняли? Драться из-за грошового, не требующего никаких подвигов условия?!

Что это за подвиг — сплавать на тот берег?!

— Нет, — предупреждает Хвост Оленя. — Не лезть.

Четверо индейцев борются с Пирсом. Висельник при виде петли — и тот вёл бы себя достойнее. Хрипящий клубок катится по земле. Следом бредёт пятый индеец с лодкой на плечах.

Сын шамана и семёрка шошонов, оставшись в сёдлах, внимательно следят за Рут и стрелками. Путь к реке преграждён всадниками. Открытой враждебности индейцы не демонстрируют, но мисс Шиммер не сомневается: дойди дело до реальной угрозы и шошоны медлить не станут.

— Мир, — заверяет Хвост Оленя. — Туда-обратно, всё хорошо.

— Не вижу проблемы, — Красавчик Дэйв сплёвывает на землю. — Мистер Пирс боится воды? Ничего, потерпит. Зато вождь подпишет контракт. Мистеру Пирсу дадут премию, мистер Пирс утопит горе в виски…

— Они лжецы! — визжит молодой стрелок. — Они украдут его!

— Странный способ похищения. Не находишь?

— Что тут странного?

— Хотели бы похитить, сделали бы это в становище. Да и зачем им его красть? Ради выкупа? Для пыток?! Чепуха, безумие…

— Они лжецы! Краснокожие дьяволы!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий