Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Игры для вечеринки

Игры для вечеринки - Роберт Стайн (2014)

Игры для вечеринки
Благо посетить в улицу Страха… Приятели разубеждали ее приходить тусовку согласно случаю дня появления на свет Брендана Фиара во его семейном усадьба в загадочном островке Боязни. Однако Рэйчел Мартын неравнодушна во Брендана также во экстазе с приглашения. Брендан подготовил с целью тусовки большое количество игр. Однако 1 забаву ни один человек никак не намеревался – забаву во смертоубийство. Если постояльцы приступают погибать единственный из-за иным, Рэйчел, ко собственному страху, осознает, то что возлюбленная также прочие школьники замкнуты во западне в небольшом островке. Совместно со убийцей Равно Как выходить с летальной вид развлечения? Рэйчел никак не понимает, кому оказать доверие. Пришло Время осознать, то что все без исключения никак не в таком случае, нежели кажется… в островке Боязни. Все Без Исключения население привлекательного урюпинского города понимают об роде Фиар, давнишным-уже давно осевшем во данных местностях, что с давних пор промышляло черные художества также веяло в для себя пресса ужасающего сквернословие. Бора — равно как также петлистая проспект, кроме того вышеназванная во их почтение, — данное зоны, каковых необходимо остерегаться, равно как пламени.

Игры для вечеринки - Роберт Стайн читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Потом, – повторил он и снова потянулся ко мне, но я отпрянула. – Идем со мной, Рэйчел. Говорю тебе, тут сейчас такое начнется!

– А убийства? Ты знал о них еще на той неделе?

Вместо ответа он смахнул со лба волосы. А потом ринулся вперед, схватил меня за руку и сильно дернул:

– Пошли.

– Нет! Пусти меня! – закричала я. – Пусти! Убийства, Мак! Ты знал о них?

Он нахмурился. Симпатичное лицо его в гневе всегда делалось безобразным.

– Заткнись! – Он снова оглядел коридор. – Не понимаю, о чем ты.

– Кто-нибудь, помогите! – Я хотела докричаться до ребят в гостиной, но смогла издать лишь сдавленный шепот.

– Не будь дурой, – выдохнул он. – Заткнись и иди со мной. Быстро. У меня есть каноэ, Рэйчел. Я могу вытащить тебя отсюда.

Я вырвала руку и отступила на несколько шагов:

– Я… я никуда с тобой не пойду. Отвечай на вопрос. Что ты знаешь об убийствах?

– Нужно спешить, Рэйчел. Потом объясню. Сейчас нет времени.

Грудь его судорожно вздымалась. Дышал он часто, с присвистом. Мне случалось видеть его в бешенстве, но в таком отчаянии – никогда.

– Никуда я с тобой не пойду. – Стиснув зубы, я вся подобралась, готовая обратиться в бегство. Мак стоял посреди коридора. Надо как-то обмануть его, чтобы проскочить мимо.

Брэндан и остальные по-прежнему находились в гостиной. Считанные метры отделяют меня от спасения.

– Я тебя предупреждаю, – глаз Мака задергался в нервном тике, лицо раскраснелось от ярости. – Я предупреждаю. Я знаю, что скоро произойдет, Рэйчел… я вызволю тебя отсюда. Но идти нужно немедленно. Пойдем!

Я смотрела на него, отчаянно пытаясь придумать план действий.

Если метнуться влево, может, и он подастся влево. Тогда я одурачу его, в последний момент проскочив справа.

Я набрала в грудь побольше воздуха, приготовившись бежать. И вдруг в глазах Мака промелькнуло какое-то странное выражение. Он смотрел не на меня. Его взгляд был устремлен поверх моего плеча, куда-то в глубь коридора.

Он изменился в лице, вытаращив глаза от испуга. А потом, к великому моему изумлению, развернулся и сломя голову бросился назад. Я и пикнуть не успела, как он скрылся за поворотом.

– Ну и ну, – выдохнула я. Сердце до сих пор колотилось. Повернувшись, я посмотрела в темную глубину коридора. И ничего не увидела.

По стеночке, на дрожащих ногах я проковыляла обратно в гостиную.

– Брэндан… – выдавила я.

Он обернулся:

– Рэйчел? Ты что, опять уходила?!

– Я… я… я… – заикалась я, вспоминая Мака с вытаращенными, безумными глазами.

Брэндан не дал мне договорить.

– За мной, – скомандовал он. – Надо перегруппироваться. Придумать, что делать дальше.

Я заметила тело Эрика, вытянувшееся на кушетке, – рот разинут, глаза закатились.

Приступ ужаса сдавил мне горло. Вместе со всеми я пошла за Брэнданом по одному длинному коридору, потом по другому. Глядя прямо перед собой, Брэндан шел размашистым, торопливым шагом, словно спешил оказаться подальше от страшной комнаты, где осталось тело Эрика, неподвижное и бездыханное.

Он отвел нас в огромную комнату, которую мы до сих пор не видели. Дальняя стена была задрапирована бархатным синим занавесом. Перед ним выстроились кресла и кушетки. Судя по всему, это был либо театр, либо кинозал.

Брэндан указал на кушетки и кресла:

– Рассаживайтесь. Надо поговорить.

Кенни и Морган опустились на кушетки в задней части комнаты. Я упала в коричневое кожаное кресло у стены. Паукан примостился рядом на широком подлокотнике.

– Этого не может быть, – шептал он, словно в бреду. – Кто-нибудь приплывет и спасет нас, пока… пока нас всех… – Его голос стих.

Я поняла, что он хотел сказать. Пока нас всех тут не перебили поодиночке.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий