Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » О дивный новый мир

О дивный новый мир - Олдос Хаксли (2016)

О дивный новый мир
Книга О дивный новый мир полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
«О превосходный новейший мир» – роскошная также пикантная антиутопия об на генном уровне предрешаемом «обществе потребления», во коем происходит драматическая хроника Вандала – «Гамлета» данного общества. Склонясь ко микроскопам, число оплодотворителей существовали погружены во спокойствие практически мертвую, неужели то что забывчиво мурлыкнет кто именно-нибудь либо посвистит для себя около носик во безусловной сосредоточенности. Согласно пятам из-за Начальником неуверенно также никак не в отсутствии подобострастия придерживалась гурьба новоприбывших учащихся, молодых, красных также неоперившихся. Присутствие любом птенце был блокнотик, также, равно как только лишь величайший индивид выявлял ротик, учащиеся воспринимались бурно писать карандашами. С умных уст – с 1-ый ручек. Никак Не любой период подобная льгота также почтение. Руководитель Срединно-Английского центр полагал всегдашним собственным обязанностью самостоятельно осуществить учащихся-начинающих согласно залам также отделам. «Чтобы предоставить для вас единую идею», – объяснял некто задача обхода. Поскольку, безусловно, единую мысль хотя тот или иной-в таком случае предоставить необходимо – с целью этого, для того чтобы осуществляли проблема со осознанием, – однако предоставить только во наименьшей дозе, по другому с их никак не появится превосходных также удачных членов сообщества.

О дивный новый мир - Олдос Хаксли читать онлайн бесплатно полную версию книги

«Убил бы скотину». Но вслух он сказал только:

– Спасибо, не надо, – и отстранил протянутые таблетки.

– Захотелось, и тут же устраиваешь себе сом отдых – отдых от реальности, – и голова с похмелья не болит потом, и не засорена никакой мифологией.

– Да бери ты, – не отставал Генри Фостер, – бери.

– Это практически обеспечило стабильность.

– «Сомы грамм – и нету драм», – черпнул помощник Пред определителя из кладезя гипнопедической мудрости.

– Оставалось лишь победить старческую немощь.

– Да катитесь вы от меня! – взорвался Бернард.

– Скажи пожалуйста, какие мы горячие.

– Половые гормоны, соли магния, вливание молодой крови…

– К чему весь тарарам, прими-ка сомы грамм. – И, посмеиваясь, они вышли из раздевальной.

– Все телесные недуги старости были устранены. А вместе с ними, конечно…

– Так не забудь, спроси у него насчет пояса, – сказала Фанни.

* * *– А с ними исчезли и все старческие особенности психики. Характер теперь остается на протяжении жизни неизменным.

– …до темноты успеть сыграть два тура гольфа с препятствиями. Надо лететь.

– Работа, игры – в шестьдесят лет наши силы и склонности те же, что были в семнадцать. В недобрые прежние времена старики отрекались от жизни, уходили от мира в религию, проводили время в чтении, в раздумье – сидели и думали!

«Идиоты, свиньи!» – повторял про себя Бернард, идя по коридору к лифту.

– Теперь же – настолько шагнул прогресс – старые люди работают, совокупляются, беспрестанно развлекаются; сидеть и думать им некогда и недосуг, – а если уж не повезет и в сплошной череде развлечений обнаружится разрыв, расселина, то ведь всегда есть сома, сладчайшая сома: принял полграмма – и получай небольшой сомотдых; принял грамм – нырнул в сомотдых вдвое глубже; два грамма унесут тебя в грезу роскошного Востока, а три умчат к луне на блаженную темную вечность. А возвратясь, окажешься уже на той стороне расселины – и снова ты на твердой и надежной почве ежедневных трудов и утех, снова резво порхаешь от ощущалки к ощущалке, от одной упругой девушки к другой, от электромагнитного гольфа к…

– Уходи, девочка! – прикрикнул Директор сердито. – Уходи, мальчик! Не видите разве, что мешаете его фордейшеству? Найдите себе другое место для эротических игр.

– Пустите детей приходить ко мне, – произнес Главноуправитель.

Величаво, медленно, под тихий гул машин, продвигались конвейеры – на тридцать три сантиметра в час. Мерцали в красном сумраке бессчетные рубины.

Глава четвертая

I

Лифт был заполнен мужчинами из альфа-раздевален, и Линайну встретили дружеские, дружные улыбки и кивки. Ее в обществе любили; почти со всеми с ними – с одним раньше, с другим позже – провела она ночь.

Милые ребята, думала она, отвечая на приветствия. Чудные ребята! Жаль только, что Джордж Эдзел лопоух (быть может, ему крошечку лишнего впрыснули гормона паращитовидки на 328-м метре?). А взглянув на Бенито Гувера, она невольно вспомнила, что в раздетом виде он, право, чересчур уж волосат.

Глаза ее чуть погрустнели при мысли о чернокудрявости Гувера, она отвела взгляд – и увидела в углу щуплую фигуру и печальное лицо Бернарда Маркса.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий