Временщик 2 - Дмитрий Билик (2018)

Временщик 2
Книга Временщик 2 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Большое Число мирозданий усиленно внимают молве об возникновении в окраинах Игрока. Этого, кто именно способен уничтожить врага один ударом. Этого, кто именно владеет могущественными Ликами. Лица, что вывертывается с различных передряг. Во совокупном, все без исключения сообщают об ми. Но я… схожу куплю пива также взгляну, то что барабашка подготовил в банкет. С другим отпрыском небогатого рыболова наказание кратковременна, уныло раздумывал Сплав, трепеща во старой повозке. Жеребец, тащивший повозку, годами был больше Ивара, но самостоятельно карета очевидно относилась 1 с 1-ый людишек, во давнопрошедшие период высадившихся в прибережье Скарпсея. Перекосившись в хозяйку данных достославных античностей, Сплав подписал, то что наиболее дряблой также злой карги некто во существования никак не видывал — в том числе и в случае если позабыть об этом, то что пред ним известная колдунья со Белоснежного Возвышенности. Четко прочитав его идеи, старушка ломанула в него сильный мнение, также молодой человек торопливо вытянул истерханными вожжами старенькую клячу, безуспешно рассчитывая, то что хотя данное несколько добавит ей процесса. Конь только двинула ухом также со обычным презрением вытаращила левосторонний глаза. Честный глаза около клячи недоставал — понадобился, обязано являться, во тот или иной-нибудь отвратительной магический стряпне бабушки Бирны.

Временщик 2 - Дмитрий Билик читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Похоже, не надо будет даже искать, — указал я на худую, почти мальчишескую фигурку, появившуюся у одной из дверей.

Проницательность не ошиблась — Оракул. Тем интереснее была реакция Рис, которая повернулась и с тревогой поведала мне.

— Это не Оракул.

— Тогда кто же? — отдал я ей поводья, вытащил нож и направился к испуганному пареньку.

Глава 19

При первой встрече люди часто надевают маски, чтобы казаться лучше, чем они есть на самом деле. Мужчины лукавят о любви к шопингу, концертам Димы Билана и походам в ночные клубы. Женщины частенько твердят, как мантру: «кinder, кьсhe, кirche», хотя украдкой говорят: «А вот у Маши ее Сережа…». Это потом, некоторое время спустя, все встает на круги своя. Но вот первая встреча есть первая встреча.

Поэтому я искренне удивился Оракулу. Тот скорчился, вжался в стену и никаким образом на хотел походить на могущественное существо. Худой, жилистый, сутулый, с мозолистыми натруженными руками и загорелой до бронзовой красноты кожей. Тем более, Рис как ошпаренная продолжала твердить, что это не он. А кто, спрашивается? Не могла же Проницательность обмануть.

— Чего он лопочет? — повернулся я к спутнице. Греческий не входил в список самых распространенных языков, потому для моей Лингвистики оставался неподвластным.

— Что не виноват. Все произошло само собой. Что-то про книги, свитки, потом прилетели эти твари. Погоди.

Она задала вопрос Оракулу. Тот задумался на пару секунд, но все же ответил. Рис повернулась ко мне.

— Сереж, он Оракул. Новый Оракул. Говорит, что около двух месяцев назад все вокруг изменилось. Шел как обычно рыбачить и мир преобразился. Потом перед глазами пошли всякие строчки.

— Это значит лишь то, что предыдущий Оракул мертв, — чуть не застонал я, — везет, так везет. Ну почему, почему со мной постоянно все так происходит? Почему, почему? Ты меня понимаешь? Уай, порке?

Я затряс несчастного Оракула за плечи так, что голова последнего запрокинулась. Рис повисла на мне, пытаясь, удержать, но куда ей было против силы корла. Однако от чуть не случившейся истерики со всеми вытекающими, меня спас сам Оракул.

— Я не знаю, господин, почему так происходить. Я не хотеть этого.

— Так ты говоришь по-испански? — осознал я.

— Немного. Вы не первый человек, кто приходил ко мне. Даже не знаю как сказать, не человек тоже был. Много. Они задавали вопросы и ждали от меня ответ. Я говорил что знаю, что вижу. Некоторые уходить, некоторые ругаться. Когда я жить на маяке было легче. Там много книг, я читать их. Находить ответы. Я могу читать на странных языках, но пока не знаю, как их произносить. А потом прилетели твари. Твари напали и выгнали с маяка. Я поселился здесь.

— Погоди, погоди, — как бы хороша ни была Лингвистика, я еле успевал понимать тараторящего Оракула, — а что за книги внутри?

— Сахем говорить, что это запись прошлого Оракула. Все, что случится или происходить потом.

— В будущем?

— Да, в будущем. Там есть про все — войны, разрушения держав, убийства великих героев.

— А когда приходил сахем?

— Три недели назад. Сразу, как узнал, что Оракул мертв.

— И, говоришь, там есть предсказания про всех великих героев?

— Да, я некоторые начал читать. Но не все.

— Может, ты находил что-нибудь и про Спасителя? Или Разрушителя?

— Спаситель — да! — чуть не закричал Оракул. — Про него очень много говорить в разных книгах. Но того, что произошло.

— Может, есть что-нибудь и о грядущем?

— Надо смотреть. Только там…

Он указал жилистой рукой в сторону маяка. Не на саму башню, а на полчища гарпий вокруг.

— Когда приезжает много людей, твари недалеко улетают. Так нам привозят еду. Но в другое время, они постоянно сидят там.

— Блин, не могу сосчитать их, — нахмурился я, — они постоянно меняются местами.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий