Враг - Ли Чайлд (2010)

Враг
Книга Враг полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации


Военного полицейского Джека Ричера на кануне 1990 года неожиданно переводят из Панамы, где он принимал участие в операции по поиску диктатора Норьеги, в Северную Каролину. Мужчина мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что найден мертвым генерал в местном мотеле. Какую-то сверхсекретную миссию ему помешала исполнить смерть от сердечного приступа. Прибыв в дом генерала, Ричер намеривался сообщить о трагедии его жене, но он находит ее убитой. Генеральский портфель исчез, и Ричер подозревает, что причиной убийства стали содержащиеся в нем бумаги.

Враг - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Расскажите нам о вчерашнем ужине, – сказал я.

– О каком ужине?

– Вы ужинали с офицерами бронетанковых войск, которые гостили в нашей части.

– С Васселем и Кумером, – подтвердила Нортон. – А в чем дело?

– Они работали с генералом Крамером.

Она кивнула:

– Насколько мне известно.

– Расскажите нам об ужине.

– Вас интересует меню? – удивилась Нортон.

– Атмосфера, – уточнил я. – Разговоры. Настроение.

– Самый обычный ужин в офицерском клубе, – сказала она.

– Кто-то передал Васселю и Кумеру портфель.

– В самом деле? В качестве подарка?

Я не ответил.

– Я ничего такого не помню, – сказала Нортон. – И когда это произошло?

– Во время ужина, – сказал я. – Или когда они уже уходили.

Пауза получилась долгой.

– Портфель? – переспросила Нортон.

– Это сделали вы? – вмешалась в разговор Саммер.

Нортон посмотрела на нее с непонимающим видом. Она была искренне удивлена либо обладала навыками превосходной актрисы.

– Что я сделала?

– Вы передали им портфель?

– Зачем мне передавать им портфель? Я едва с ними знакома.

– Насколько хорошо вы их знаете?

– Встречалась с ними пару раз несколько лет назад.

– В Ирвине?

– Думаю, да.

– Почему вы оказались с ними за одним столом?

– Я сидела в баре. Они меня пригласили. Было невежливо отказаться.

– Вы знали о том, что они приедут? – спросил я.

– Нет, – ответила Нортон. – Понятия не имела. Я удивилась, что они не в Германии.

– Значит, вы достаточно хорошо с ними знакомы, если знаете, где они базируются.

– Крамер был командующим бронетанковых войск в Европе. Они офицеры его штаба. Меня бы удивило, если бы их база находилась на Гавайях.

Вновь наступило молчание. Я смотрел в глаза Нортон. Она ни разу не остановила взгляд на портфеле Крамера дольше чем на полсекунды. Ровно настолько, чтобы понять, что портфель принес я, и сразу же о нем забыть.

– Что здесь происходит? – осведомилась она.

Я не ответил.

– Объясните мне.

Я показал на портфель.

– Это портфель генерала Крамера. Он потерял его перед самым Новым годом, а сегодня портфель появился. Мы пытаемся выяснить, где он находился все это время.

– И где Крамер его потерял?

Саммер наклонилась вперед.

– В мотеле, – сказала она. – Во время любовного свидания с женщиной из нашей части. Женщина приехала на «хамви». Таким образом, мы ищем женщину, которая знала Крамера, имела доступ к «хамви» и отсутствовала в части перед Новым годом, а также была на вчерашнем ужине.

– Других женщин на ужине не было, – сказала Нортон.

Тишина.

Саммер кивнула.

– Мы знаем. И обещаем сохранить все, что здесь услышим, в тайне, но сначала вы должны подтвердить, что вы передали портфель.

Все молчали. Нортон смотрела на Саммер так, словно та пошутила, но суть шутки осталась ей непонятна.

– Вы полагаете, что я спала с генералом Крамером? – спросила Нортон.

Саммер не ответила.

– Так вот, это не так, – сказала Нортон. – Боже упаси.

И опять все немного помолчали.

– Я не знаю, плакать мне или смеяться, – заговорила Нортон. – Меня одолевают противоречивые чувства. Это совершенно абсурдное обвинение. Я удивлена, что вы его выдвинули.

Мы продолжали молчать. Нортон улыбнулась, словно происходящее изрядно ее забавляло. Я не увидел гнева. Она закрыла глаза, а когда вновь их открыла, мне показалось, что она стирает наш разговор из памяти.

– Из портфеля что-то исчезло? – спросила она.

Я не ответил.

– Помогите мне понять происходящее, – сказала Нортон. – Я не вижу повода для вашего странного визита. Из портфеля что-то пропало?

– Вассель и Кумер утверждают, что нет.

– Но?

– Я им не верю.

– А должны верить. Они старшие офицеры.

Я промолчал.

– А что говорит ваш командир?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий