Knigionline.co » Любовные романы » Бросая вызов

Бросая вызов - Дебора Гордон (1995)

Бросая вызов
Книга Бросая вызов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В центре бурных событий оказывается элегантная и привлекательная мать двоих детей, разведённая с мужем-донжуаном героиня романа – Лаура Миллер. Мать Лауры, неугомонная вдовушка, всё мечтает для дочери подыскать выгодную партию. Окружной судья убит, а список обвиняемых длиннее, чем рука правосудия. В подозреваемые попадает жена убитого, с ледяным спокойствием перенёсшая смерть мужа; шеф Лауры – продажный и скользкий тип; мечтающий занять пост губернатора – сенатор; имеющая связи с мафией – златокудрая любовница убитого. За расследование преступления берётся Лаура, между делом отбивая атаки бывшего мужа, вздыхая о другом мужчине. БРОСАЯ ВЫЗОВ сама жизнь, иногда, заставляет нас жить. Лаура изо всех сил старается спасти свой маленький мирок от катастрофы.

Бросая вызов - Дебора Гордон читать онлайн бесплатно полную версию книги

В банкетном зале было негде яблоку упасть. Лаура взяла чашечку кофе и отправилась на поиски Фредди. Она обнаружила его в дальнем углу в компании Мэгги Холлистер и Алисы Олбрайт, вдовы так и не найденного прошлым летом утопленника. До того несчастного случая семья Олбрайтов проживала в одном из дорогостоящих районов Сакраменто, в том же квартале, что Холлистеры и Фелпсы. Потом Алиса переехала в маленький городишко в предгорье. Ее сын унаследовал и успешно руководил семейным бизнесом, возглавляя компанию «Олбрайт инвестментс».

Алиса сильно изменилась со дня их последней встречи. Она похудела и превратилась в яркий образец, демонстрирующий чудеса пластической хирургии. Ей было около семидесяти, но выглядела она дай Бог на пятьдесят. Лаура регулярно сочиняла ей от имени Фредди теплые немногословные послания, которые он слегка сокращал и ставил внизу свою подпись. Он был убежден в необходимости культивировать дружеские и родственные связи; благодаря этому он мог распространять больше страховых полисов.

Лаура выразила соболезнования Мэгги, напомнив, что они несколько раз встречались у Фелпсов, и обратилась к Алисе:

— Фредди очень часто о вас вспоминает. Он так волнуется, как вам живется с тех пор, как вы овдовели.

— Справляюсь, — ответила Алиса и повернулась к Мэгги. — Все понемногу наладится, время лечит. Ты постепенно освободишься от тягостных воспоминаний.

— Да, жизнь продолжается, — ответила Мэгги. — Со мной остаются мои дети, моя работа в госпитале и оркестре. И я обязательно продолжу начатую Джимми борьбу с организованной преступностью.

— Ты уверена, что тебе стоит за это браться? Я хочу сказать, учитывая то обстоятельство…

— Да, Алиса. Меня никому не удастся запугать.

— И не отказывайся от идеи переезда в другие края. Например, Поллок Пайнс — отличное местечко и гораздо более цивилизованное, чем считают некоторые. У меня никогда нет проблем с работой, ты ведь знаешь меня, дорогая. — После смерти мужа Алиса работала везде, где было возможно, и всегда на полставки. — Если я иногда и заскучаю по семье и друзьям, то ведь мне сюда добираться не больше часа.

— Вот-вот, — поддакнул Фредди, — тогда я и сталкиваюсь с тобой в гостиной, где ты болтаешь с Мери-Бет.

Алиса улыбнулась.

— По крайней мере, каждый месяц или два я сюда наведываюсь. Почему бы тебе не приехать ко мне на недельку, Мэгги? Хотя бы попробовать?

Мэгги покачала головой.

— Спасибо, но я не из тех, кто может убежать назад к природе. Уж если я и перееду, то скорее в Сан-Франциско. Я хочу быть уверенной, что в любой момент успею поймать такси и оказаться в опере или на симфоническом концерте, пусть даже с опозданием на десять минут.

— Но если ты вдруг передумаешь…

— Да я всегда сумею напроситься к тебе в гости. А сейчас мне надо уделить внимание другим. — Она коснулась Фреддиного плеча. — Это была прекрасная речь. Благодарю тебя. Джимми остался бы доволен.

— Это была настоящая честь для меня, — ответил Фредди. Потом помолчал и, понизив голос, добавил: — А о том письме не беспокойся Мэгги. Я думаю, что это полная ерунда, чья-то глупая шутка.

— Я не беспокоюсь. Этим занимается Чарли — и ФБР тоже, я полагаю. Рада была повидаться с вами, Лаура. Алиса, обещай, что позвонишь, когда появишься в городе снова. Пообедаем вместе.

Она потрепала Алису по щеке и отошла. Лауру искренне восхитило ее самообладание.

— Она отлично владеет собой, — заметила Алиса, — особенно если принять во внимание это ужасное письмо. Она действительно держится лучше, чем это удавалось мне. — Она заметила, что ей махнул рукой мужчина, стоявший неподалеку. — Это Артур. Я лучше пойду. У нас еще большая программа на сегодняшний вечер.

И она подошла к сыну, который улыбнулся Фредди и совершенно не узнал Лауру, с которой встречался несколько дней назад на вечеринке у Фелпсов. Ему было слегка за тридцать, и он напоминал актера Ричарда Левиса в молодости.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий