Knigionline.co » Любовные романы » Женская месть

Женская месть - Нора Робертс (2002)

Женская месть
Книга Женская месть полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Дочь арабского короля и голливудской звезды – принцесса Адриенна вела богатую жизнь избалованной роскошью женщины. Что красавица и есть неуловимый похититель по прозвищу Тень, смог узнать только сотрудник Интерпола – Филипп Чемберлен.
Он, влюблённый в Адриенну, хочет спасти её... Но в результате совершить помогает дерзкую кражу...

Женская месть - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Адриенна не хотела плакать, но она встала на колени, прижавшись к ногам бабушки, и у нее внезапно потекли слезы. Забытая часть ее жизни – ее детство на короткое время вернулось к ней и сегодня уйдет навсегда.

– Молодая жена не должна лить слезы.

– Я буду скучать по тебе, бабушка, и никогда тебя не забуду.

Джидда сжала руки Адриенны. Она знала своего сына так же хорошо, как и себя самое. Его сердце никогда не раскроется навстречу Адриенне, никогда не примет ее.

– Я люблю тебя, девочка. Мы увидимся снова. Не в этой жизни, так в той, другой.

– Если у меня появятся дети, я буду пересказывать им твои истории.

– У тебя будут дети, дорогая. Иди к своему мужу.

Прежде чем Адриенна вышла из ворот сада, она попрощалась со всеми своими многочисленными родственниками. И многие женщины завидовали ее свободе и праву уехать. Другие жалели ее, потому что она должна была навеки распрощаться с беззаботной жизнью в гареме.

Адриенна поцеловала Лию, потом Сару. Она никогда не увидит этих женщин, как и детей, которые у них родятся. Повернувшись к ним спиной, Адриенна думала, испытает ли она еще когда-нибудь столь сильное чувство единения и принадлежности чему-то и кому-то.

А потом гарем со всеми его обитательницами остался позади. Молодая женщина слышала, как журчит вода фонтанов, пока шла садом. Дворец и воспоминания, связанные с ним, остались в прошлом.

Их уже ожидала машина. Рядом с ней стояли Филипп и оба ее брата.

– Желаю тебе счастья. – Фахид поцеловал сестру в обе щеки. – Я всегда любил тебя.

– Знаю. – Адриенна коснулась ладонью его лица. – Если приедешь в Америку, мой дом всегда будет открыт для тебя. Для вас обоих.

По дороге в аэропорт Адриенна молчала. Филипп предоставил жену ее мыслям, зная, что думает она не об ожерелье, которое находилось в грузовом отсеке самолета, уже летевшего на Запад, а о людях, которых оставляла в Якире. Пока они проезжали через город, молодая женщина не смотрела по сторонам и даже не обернулась, чтобы взглянуть на дворец.

– Ты в порядке?

Адриенна продолжала смотреть прямо перед собой, но положила руку Филиппу на плечо.

– Со мной все будет хорошо.

В аэропорту ему удалось отделаться от назойливых носильщиков-турок, пытавшихся схватить их багаж, и с помощью шофера он отнес вещи к ожидавшему их самолету.

Пилот протянул руку Адриенне, чтобы помочь ей взойти по трапу.

– Добрый день, сэр, мадам. Надеюсь, путешествие будет для вас приятным.

Филипп почувствовал радость, услыхав британский акцент летчика.

– Какая погода в Лондоне, Гарри?

– Гадкая, сэр, просто омерзительная. Для вас забронирован номер в Париже, сэр. И разрешите поздравить вас по случаю вашей женитьбы!

– Спасибо. – Филипп бросил последний взгляд через плечо на Якир. – Скорее полетели отсюда!

Очутившись в салоне самолета, Адриенна сразу же рассталась со своей абайей. Под национальной одеждой оказался сшитый на заказ костюм цвета спелой малины. Волосы ее, теперь ничем не покрытые, были уложены в гладкую прическу.

– Тебе лучше?

Адриенна бросила взгляд на сброшенную одежду. Он тоже смотрел на нее.

– Немного. Когда мы взлетим?

– Как только разрешит диспетчер. Хочешь выпить? Увидев уже приготовленное ведерко с охлажденной бутылкой шампанского, Адриенна заставила себя улыбнуться.

– С радостью выпью.

Охваченная непонятным беспокойством, она принялась ходить по тесной кабине самолета.

– Почему я так нервничаю теперь, когда все уже позади?

– Вполне естественно, Эдди.

– Разве? – Она возилась с брошью на отвороте костюма. – А ты не спокоен?

– Но я ведь ничего здесь не оставляю. Адриенна перевела разговор на другое:

– Филипп, нам надо придумать, что делать со всеми этими подарками.

Филипп откупорил бутылку с шампанским.

– Подарки отправлены в Нью-Йорк в качестве прикрытия главного – ожерелья.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий