Наездница - Эва Сайкс (1997)

Наездница
Книга Наездница полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

При загадочных обстоятельствах на одном из калифорнийских ранчо одна за другой погибают лошади. Пытается разобраться в происходящем детектив Дейк Дальтон. С юной красавицей Памелой его сталкивает судьба. Нелегко понять логику преступников, но ещё труднее в собственном сердце разобраться...

Наездница - Эва Сайкс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Боишься, что я и в самом деле его убью?

— Боюсь, тебе захочется это сделать.

— Я хочу лишь одного — вышвырнуть его из моей жизни. Навсегда. И мне необходимо встретиться с ним один на один. — Памела остановилась и поглядела на стоявшего рядом Дейка. — Еще раз благодарю тебя.

Он пожал плечами, словно это были совершенные пустяки. Девушка печально подумала, что для него, вероятно, так оно и есть. Вздохнув, она отправилась дальше. Дейк последовал за ней. Удушливый влажный воздух хьюстонского лета не давал вздохнуть свободно. За последние пять лет Памела успела привыкнуть к засушливой жаре Калифорнии, так что теперь ей чудилось, будто она оказалась в подводном царстве.

Да, прошло пять лет… Но девушка помнила все так отчетливо, словно была здесь только вчера. Все те же стены серого оттенка, те же серебристые ковры с изысканным бледно-лиловым узором. Полоска темного дуба, обрамленного красивым орнаментом, вдоль каждой стены. Неброская медная табличка, извещающая, что здесь находится финансовая ассоциация Малкольма.

— Шикарно, — пробормотал Дейк.

— Кто-кто, а мой отец всегда умел создавать впечатление.

Дейк бросил на нее косой взгляд.

— Кстати, как ты думаешь, вписываемся ли мы в своей одежде в такой респектабельный офис?

— Безусловно вписываемся, — ответила Памела. Сегодня она была облачена в самые потертые джинсы и футболку, рабочие ботинки и одну из старых бейсболок. Казалось, она только что вышла из конюшни, а не из самолета. Дейк оделся ей под стать. Он даже не побрился, а на его голове возвышалась потрепанная широкополая шляпа, надвинутая почти до самых бровей. — Я много лет назад отказалась играть по его правилам.

Памела толкнула массивную стеклянную дверь, ведущую в приемную ее отца.

— Добрый день, чем могу… мисс Малкольм? Вы ли это?

— Не трудитесь докладывать обо мне, Эллин.

— Но… — удивилась изысканно одетая секретарша.

Однако Памела уже миновала ее.

— Я бы не советовал вам останавливать ее, — медовым голосом проговорил Дейк.

Секретарша уставилась на Дейка, и Памела не смогла сдержать угрюмого смешка. Этот мужчина, одетый в вечерний костюм или потертые джинсы, всегда производил неотразимое впечатление. Решительно встряхнув головой, девушка взялась за ручку двери кабинета.

Барт Малкольм говорил по телефону, откинувшись на спинку массивного дорогого кресла, обитого кожей. Обстановка кабинета так и кричала о богатстве, процветании и хорошем вкусе его владельца. Услышав стук двери, он с раздражением повернулся в кресле.

— Эллин, я же велел… — начал было он, но тут же осекся. — Перезвоню вам позже, — бросил он в трубку, поднимаясь навстречу дочери.

Годы не стерли обаяния Малкольма, а седина на висках лишь прибавила привлекательности его тонким аристократичным чертам. Даже сейчас отец Памелы выглядел так, словно мог бы покорить миллионы женских сердец.

— Памела! Какой сюрприз! — Удивление его казалось совершенно искренним.

Не прошло и секунды, как Барт сумел овладеть собой и справиться с волнением от неожиданного появления дочери.

— Чем я обязан этой радости? — очаровательно улыбнулся он.

— Я пришла тебя не радовать.

— Ну, послушай, детка, — сладким голосом произнес он. — Я знаю, что мы много наговорили друг другу такого, чего вовсе и не хотели, при нашей последней встрече, но…

— Все кончено, папочка.

— Памела, милая, о чем ты?

— Теперь я знаю, почему тебе хотелось меня вернуть.

— Конечно, я хотел вернуть мою маленькую дочурку.

— Ты всегда преследуешь прямую выгоду для себя.

— Памела, дорогая, что это за нападки?

— Знаешь, папочка, если бы ты перестал притворяться, нам удалось бы покончить с этим разговором гораздо быстрей.

— Не пойму, на что ты намекаешь.

— Фрэнк Фоллс… Что на это скажешь?

— Не знаю никакого… — начал было отец.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий