Knigionline.co » Любовные романы » Трудный клиент

Трудный клиент - Сандра Браун (2012)

Трудный клиент
Книга Трудный клиент полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Перенестись на тридцать лет назад мысленно заставил Доджа Хэнли ночной звонок. В тот день, когда своего новорождённого ребёнка он впервые увидел, но вынужден был бросить его и женщину, которую больше жизни любил.
Просят Доджа, спустя годы, прийти на помощь дочери, в очень неприятную историю, попавшую. На фоне выпавших на долю девушки неприятностей, знакомство с биологическим отцом становится для неё сюрпризом. Но спасёт ли новоявленный папаша дочь от преследующего её маньяка, и сможет ли вновь завоевать доверие той, которую много лет назад обманул?..

Трудный клиент - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

Орен открыл глаза, но взгляд его был блуждающим, несфокусированным. Он снова произнес ее имя каким-то тонким, срывающимся голосом.

— Да, это я, — Берри думала изо всех сил, что бы еще сказать такое, что не выглядело бы абсолютно неуместным. — Ты в больнице. Доктора и медсестры пытаются тебе помочь.

— Берри, — Орен снова произнес ее имя, часто моргая и пытаясь сфокусировать взгляд на ее лице. — Берри…

— Я здесь.

— Ты жива.

— Да.

— Ты должна быть мертва.

Берри, резко вдохнув воздух, невольно отшатнулась. Скай положил руку на плечо девушки и сказал:

— Пойдем-ка отсюда.

Но прежде чем Берри успела его послушаться, Орен Старкс умудрился вывернуть руку так, что сумел схватить ее за запястье. Берри в ужасе смотрела на его холодные влажные пальцы, сжимавшие ее руку. Глаза его были теперь широко раскрыты и смотрели прямо в лицо Берри. Осознание горевшего в них сумасшествия заставило девушку испуганно всхлипнуть.

— Ты умрешь, — злобно прошипел Орен Старкс. — Ты умрешь, Берри!

Берри вырвала у него руку и отшатнулась, наткнувшись на стоявшего за ней Ская. Но она была не в силах отвести глаз. Маниакальный взгляд Орена словно бы гипнотизировал ее. И вдруг веки его снова задрожали, шея как-то странно выгнулась, голова впечаталась в подушку, сбив при этом бинт, закрывавший отверстие в черепе, из которого тут же показался выпирающий мозг. Тело Орена Старкса билось в конвульсиях.

— У него судороги, — сурово сказала одна из медсестер.

Скай развернул Берри к себе и вывел ее из палаты. Едва они оказались в коридоре, девушка упала в его объятия.

27

Скай понимал, что, если он вернется в полицейское управление сразу после смерти Орена Старкса, на него тут же накинутся репортеры и помощники шерифа, жаждущие узнать самые грязные и неприличные подробности. Ему нужна была передышка, прежде чем снова кинуться в пекло, поэтому сейчас Скай отвечал на звонки, сидя за собственным письменным столом.

Разбираться с нерешенными вопросами проще было тут, где его не будут постоянно отвлекать. Перед Скаем был сотовый телефон, кувшин горячего кофе и список тех, кому необходимо позвонить. Первый звонок был шерифу Драммонду, который высказал полагающееся к случаю сожаление по поводу потерянной жизни Орена Старкса, а затем похвалил Ская за операцию по его поимке.

— Это была совместная операция, сэр.

Шериф велел ему не прибедняться, затем спросил о Кэролайн и Берри и после того, как Скай заверил его, что обе женщины в порядке, насколько можно быть в порядке после всего случившегося, вдруг огорошил его известием о том, что не намерен избираться на следующий срок.

— Пора передать значок, — сказал он и добавил: — Я был бы рад видеть тебя своим преемником. Никто не справится с этой работой лучше. И я говорю это не только потому, что сегодня ты герой дня.

— Я высоко ценю ваше доверие, — ответил на это Скай.

— Ты его заслужил. Подумай о моем предложении. Мы вернемся к нему позже.

Скай был польщен и приятно возбужден открывающимися перспективами, но не мог позволить себе погрузиться в мечты о светлом будущем, когда в настоящем оставалось еще столько всего несделанного. В данный момент, например, ему предстояло совершить еще кучу звонков. Один из них был в дом престарелых, в котором находилась мать Орена Старкса. Администратор напомнила ему, насколько больна пациентка, о которой идет речь.

— Она ни на что не реагирует, мистер Найланд.

— Я понимаю, мэм. Но она должна быть официально уведомлена о кончине своего сына.

Поскольку в документах Орена Старкса не было найдено никаких соответствующих распоряжений или упоминаний о душеприказчиках, Скай договорился о похоронах с погребальной конторой Меррита.

Последний звонок он адресовал хьюстонскому детективу Родни Аллену, которому подробно рассказал об операции по поимке Старкса.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий