Knigionline.co » Любовные романы » Никто мне не верит

Никто мне не верит - Молли Катс (1996)

Никто мне не верит
Книга Никто мне не верит полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Он красив, обаятелен. Линн Марчетт едва ли бы смогла устоять перед ним, если бы даже не стремилась найти любовь. Той страсти, которую пробуждает в ней Грег Альтер, она полностью отдаётся. И не замечать старается тех неясных сомнений, едва уловимого страха, мгновенной дрожи, которые у неё вызывает Грег.

Никто мне не верит - Молли Катс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Они оплатили счета и сели в машину Вики, большой «мерседес». Линн села впереди между Вики и Леном. Джоан забралась назад вместе с Грегом, тем самым мужчиной с очаровательной улыбкой.

Они проехали по Бел Эр, посмотрели Мелроз и магазины на Родео драйв.

— Китайский театр Манна, — сказала Вики. — Остановимся здесь.

Линн с восхищением рассматривала отпечатки рук и ног, имена, написанные на цементе. Она купила масленку Лэсси для Кары. Все, что она делала, казалось совершенно нереальным и в то же время очень естественным, словно она следила за собой в хороший бинокль.

Было уже больше одиннадцати, когда они вернулись на стоянку ресторана в Малибу.

— Я отвезу Линн в отель, — сказал Лен. — Вики живет здесь неподалеку, — объяснил он Линн.

— Вы остановились в городе? — спросил Грег.

— Да. В «Хаят-тауэр».

— Тогда я могу подвезти вас. Мне как раз по дороге.

* * *

Швейцар отеля, стриженный под «ежика» подросток, протянул руку, чтобы помочь Линн выйти из «БМВ» Грега.

— Спасибо, — сказала она Грегу. — За поездку по городу и за то, что подвезли.

Он широко улыбнулся:

— Это был не лучший вариант обзорной экскурсии. Но надеюсь, что вам понравилось.

— Мне понравилось. — Она повернулась, чтобы выйти из машины.

— Завтра возвращаетесь в Бостон?

— Да. Я надеюсь скоро сюда вернуться. Я почти ничего не успела посмотреть.

Он наклонился ближе к ней:

— Вы не выглядите усталой. Сейчас ужасно поздно по бостонскому времени, но я ведь прав? Вы больше походите на ребенка, который не может уйти со дня рождения, пока на столе еще остались торт и мороженое.

Линн рассмеялась. Эти слова заставили ее вспомнить о сверкающем белом платье, которое висело наверху в ее комнате. Тщательно упакованное в полиэтилен для перевозки, оно теперь оставалось в гардеробной отеля, которая была такого же размера, как ее первая квартира в Бостоне, и ждало мороженого и торта.

Оно ей так и не понадобилось. Но, похоже, оно так или иначе выполнило свое предназначение.

Она посмотрела на швейцара, который, казалось, привык к тому, что любой гость «Хаят-тауэра» долго не решался опереться на его руку. Он застыл в ожидании с протянутой к машине рукой.

Грег щелкнул пальцами:

— Фермерский рынок.

— Я слышала о нем. Что это такое?

— Это достопримечательность Лос-Анджелеса. Его нельзя не посмотреть. Это настоящий лабиринт уличных палаток, где продают все: еду, вещи, сувениры. — Он постучал пальцем по ее руке. — Я видел вашу масленку.

— Это для моего продюсера. У нас традиция привозить друг другу какую-нибудь жуткую безвкусицу. Когда ты получаешь такой подарок, то обязан пользоваться им, когда приходят гости, не вдаваясь ни в какие объяснения.

— Мы можем найти на Фермерском рынке что-нибудь поинтереснее масленки.

Линн хлопнула в ладоши:

— Едем.

Швейцар все еще стоял, покачиваясь, около машины. Грег перегнулся через Линн и взялся за ручку дверцы.

— Спасибо, мы уезжаем.

Когда они отъехали, парень почесал свою скудную челку.

* * *

— Но я уже ела десерт, — сказала Линн, — даже не один, насколько мне помнится.

— Это были жалкие крохи. Там было столько желающих, что вряд ли вам что-то досталось. Но подождите. Я знаю, что делать.

Он взял ее за руку и повел вдоль длинного ряда фруктовых лотков.

— Смотрите.

Она не совсем поняла, что должна увидеть.

— Там, — сказал он.

Он взял ее голову и нежно повернул ее так, чтобы она смотрела на прилавок с замороженными йогуртами, покрытыми свежим фруктовым пюре. Она снова почувствовала тот запах, который ощутила, когда он перегнулся через нее в машине; запах пряного, возбуждающего одеколона.

— Невинные пирожные из мороженого. Где вы еще найдете такое, кроме Калифорнии? — сказал он. — Я возьму себе одно, и вы сможете попробовать прежде, чем согласитесь купить.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий