Knigionline.co » Любовные романы » Хищная книга

Хищная книга - Мариус Брилл (2006)

Хищная книга
Книга Хищная книга полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Попадает таинственный трактат – книга, обладающая чувствами и разумом, в руки Миранды, в крупном лондонском универмаге работающей...

Хищная книга - Мариус Брилл читать онлайн бесплатно полную версию книги

Исполнительные Мерсия и Флирт открыли заднюю дверь, шагнули, держа ладони на затылках, навстречу людям в масках. Миранда пробежала на кухню и тоже положила ладони на затылок. Один из спецназовцев, настороженно оглядываясь, помахал рукой, подал сигнал человеку в конце переулка у лагуны. Тот, в свою очередь, подал сигнал на «сикораксы». Один из вертолетов подлетел поближе, наблюдать за эвакуацией. Когда он повернул, чтобы облететь кафе кругом, Фердинанду представился один-единственный шанс изменить ситуацию. Открытый кокпит был виден в лазерном прицеле, в центре находилось плечо пилота. Фердинанд спустил курок, и плечо разнесло в клочья. Внезапно потерявший управление вертолет бросило в одну сторону, потом в другую. А потом он врезался в еще один вертолет, и оба они рухнули в море, что сопровождалось серией мощных взрывов.

Спецназовцы с задней стороны кафе кинулись к лагуне смотреть, что случилось. Миранда побежала. Мерсия помогала Флирту скакать на костыле. Оглянувшись, Миранда увидела ее мучения. Побежала назад помогать.

— Беги, Миранда! — закричала Мерсия. — Беги! Мы им не нужны. Только ты и он, а с нами ничего не будет.

Миранда смотрела на подругу, понимая, что та права. Неожиданно Мерсия притянула к себе Миранду свободной рукой и крепко, нежно, страстно поцеловала ее в губы.

— Беги, — шепнула она.

Миранда побежала по переулку.

Мерсия с Флиртом спешили за нею, но спецназовцы уже обернулись. В переулке прогрохотали оглушительные выстрелы, и Флирт упал.

— Нога, моя нога, они прострелили мне проклятую ногу, — стонал Флирт. Мерсия остановилась и на коленях склонилась над ним. Спецназовцы приближались, выставив оружие и командуя:

— Лечь! Лечь на землю! Лечь на землю лицом вниз, руки на затылок!

Мерсия подчинилась, и Флирт, как (и чем) мог, последовал ее примеру.

Миранда бежала изо всех сил, на бегу она то и дело пригибалась, бросалась в сторону, на мгновенья останавливалась перевести дух в укрытиях, и наконец рокот вертолетов стал слабеть. Дома вдруг кончились, и на просторе ее приветствовали высокие тростниковые заросли. По песчаной тропинке пробралась к прибрежной стене, вышла на идущую вдоль нее дорожку. Быстро поднялась по крутым бетонным ступенькам, которые вели на верх стены.

Наверху ветер растрепал ей волосы, а перед глазами открылась панорама накатывающих из-за горизонта нескончаемых водяных валов, пенные буруны обрушивались на берег. Влево и вправо тянулись длинные цепочки массивных белых валунов и бетонных блоков, сваленных здесь, чтобы укрепить защиту острова от моря. Прежде чем устремиться вниз, в укрытие меж валунами, Миранда бросила прощальный взгляд на деревню. Увидела нависшие над ней вертолеты, и тут в середине деревни стало всплывать огромное дымное облако, вскоре дополненное мощным звуковым ударом от сильнейшего взрыва.

— Фердинанд! — закричала она на ветру. Потом горестно спустилась по ступенькам, чтобы найти укрытие среди покрытых водорослями камней.

* * *

Пока Миранда прокладывала себе путь к свободе, а Мерсию и Флирта волокли к берегу лагуны, где швырнули в моторную лодку, Фердинанд подготавливал свой следующий ход с невозмутимым спокойствием лунатика, хотя и смертельно опасного. На кухне он нашел рулон серебристой фольги, затем походкой танцора прошелся вдоль всех плит и духовок, включая их на полную мощность, раскочегарил печь для пиццы, а когда жара стала невыносимой, ушел, оставив взрывчатку из своего смокинга на столе посередине.

В зале он заглянул под стойку бара, где сидел и молился спрятавшийся владелец кафе и велел ему выходить.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий