Knigionline.co » Любовные романы » Произнеси её имя

Произнеси её имя - Джеймс Доусон (2015)

Произнеси её имя
Книга Произнеси её имя полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не из тех, кто верит в привидения – Роберта «Бобби» Роу. Не проблема отважиться на спор в Хэллоуин в её жуткой и нелепой школе-интернате. Особенно, если соглашаются принять в этом участие твоя лучшая подруга Ная и местный симпатичный парень Кейт. Легендарный призрак «Кровавой Мэри» приказывают вызвать им. Нужно её имя произнести пять раз перед зеркалом, освещённым свечами, и она появится... Но ничего не происходит или всё же происходит? На зеркале в ванной, на следующее утро, Бобби находит сообщение «Пять дней» ... Что оно означает? Кто его оставил? Всё более странный и жуткий характер начинают приобретать события для Наи и Бобби. Пока не стало ясно, что в ту ночь из потустороннего мира «Кровавая Мэри» всё-таки откликнулась на призыв, и определённо, она недружелюбное приведение. Теперь предстоит гонка со временем Нае, Кейну и Бобби, прежде чем пять дней истекут и Мэри за ними придёт, как бесчисленное множество раз она приходила за другими...

Произнеси её имя - Джеймс Доусон читать онлайн бесплатно полную версию книги

По непонятной причине, Бог знает почему, ей припомнилось время, когда она жила недалеко от Сиднея, пока ее мама снималась там в мыльной опере. Однажды поздно ночью она услышала шорох в своей спальне. Сначала Бобби была возбуждена от мысли о милом мышонке или опоссуме, но открыв глаза, увидела гигантского волосатого паука, снующего по ее подушке. Это был тот же страх. Даже когда каждый синапс в ее мозгу говорил ей бежать, всё, до последней мышцы, превратилось в камень.

Сгорбленная фигура, которая, как могла предположить Бобби, принадлежала Мэри, по-прежнему сидела неподвижно. Они зеркально отображали друг друга на противоположных концах кровати, их головы находились на одном уровне. Бобби была уверена, что Мэри наблюдала за ней даже через одеяло.

— Ная… — попыталась Бобби в последний раз, но знала, ей не разбудить свою соседку.

Мэри по-прежнему не двигалась. Из-под одеяла был слышен хриплый, болезненно скрежещущий звук.

— М-Мэри? — выдохнула Бобби. — Это ты? — Это был тупой вопрос, но ничего лучшего она выдать не могла. Когда она потянулась к прикроватной лампе, фигура рванулась вперед — всего лишь на дюйм, но достаточно, чтобы Бобби завизжала и еще сильнее вдавилась спиной в спинку кровати. — Зачем ты это делаешь? — Еще одна слеза потекла по ее щеке. — Я… я пытаюсь помочь тебе …

Фигура была неподвижна, как статуя, хотя с каждым дыханием мертвой девушки одеяло поднималось и опускалось. Так же, как и с пауком, Бобби пыталась быть разумной — это нечто в ее кровати не может причинить вреда, — но один только взгляд на шрамы на руках говорил об обратном. Несмотря ни на что, она должна столкнуться с ней, чтобы лучше рассмотреть девушку, которая преследовала ее.

— Скажи мне, Мэри. Скажи мне, что я должна сделать… — Казалось, в голове ничего не осталось, она больше не мыслила здраво, рука дрожала, но она все же потянулась к одеялу. Время пришло. Слезы текли ручьем, на губах ощущалась их соль.

Когда Бобби взяла край одеяла, она, скорее рефлекторно, испустила страшный крик, словно весь адреналин принял физическую форму в ее горле. Одним быстрым рывком матадора, она сорвала покрывало. Как в древнем сценическом представлении фокусника, твердая форма под простыней испарилась в воздухе. Под одеялом ничего и никого не было.

Нет, не так. Даже в темноте и даже без своих очков Бобби увидела очертание у основания спутанных простыней. В этот момент, сопя и возвращаясь к жизни, очнулась Ная. Бобби задавалась вопросом, не Мэри ли каким-то образом удерживала ее в бессознательном состоянии. Повернувшись в постели, Бобби включила светильник и потянулась за своими очками.

— Что такое? — простонала Ная.

— Она была здесь.

— Что?

— В моей постели.

Ная резко села.

— Ты шутишь?

— По мне похоже, что я шучу? — Бобби вытерла слезы с лица и осторожно взялась за уголок вещицы на краю кровати. При свете она увидела какую-то книгу с простой обложкой Лондонский-красный-автобус.

— Что это?

— Я… думаю, она оставила это для меня. — Бобби вытащила ее из простыней за уголок. Это была тетрадь для упражнений, хотя совершенно отличающаяся от тех, которыми они сейчас пользовались. Она выглядела старой, почти старинной; у страниц был тот чайно-протравленный эффект, однако не из-за чая. Бобби предположила, что это была тетрадь Мэри и быстро ее открыла. Почерк был безупречным, как рукописный шрифт, и, каким-то образом, более девичьим, чем ожидала Бобби. Она была похожа на некого рода записную книжку или блокнот, и наполнена каракулями и уравнениями «любовных расчетов». Почти все они были исследованиями совместимости парней с Мэри Уортингтон. Бобби перевернула страницу и увидела особо жестокий (если не сказать грубый, учитывая характер изображения) набросок девушки, которой могла быть только Мэри — зачем бы ей рисовать такой отвратительный автопортрет? И вот только тогда Бобби додумалась проверить имя на обложке.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий