Knigionline.co » Любовные романы » Произнеси её имя

Произнеси её имя - Джеймс Доусон (2015)

Произнеси её имя
Книга Произнеси её имя полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не из тех, кто верит в привидения – Роберта «Бобби» Роу. Не проблема отважиться на спор в Хэллоуин в её жуткой и нелепой школе-интернате. Особенно, если соглашаются принять в этом участие твоя лучшая подруга Ная и местный симпатичный парень Кейт. Легендарный призрак «Кровавой Мэри» приказывают вызвать им. Нужно её имя произнести пять раз перед зеркалом, освещённым свечами, и она появится... Но ничего не происходит или всё же происходит? На зеркале в ванной, на следующее утро, Бобби находит сообщение «Пять дней» ... Что оно означает? Кто его оставил? Всё более странный и жуткий характер начинают приобретать события для Наи и Бобби. Пока не стало ясно, что в ту ночь из потустороннего мира «Кровавая Мэри» всё-таки откликнулась на призыв, и определённо, она недружелюбное приведение. Теперь предстоит гонка со временем Нае, Кейну и Бобби, прежде чем пять дней истекут и Мэри за ними придёт, как бесчисленное множество раз она приходила за другими...

Произнеси её имя - Джеймс Доусон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Мэри? — прошептала Бобби. — Где ты?

Кап.

Шум стал громче, чем когда-либо. Ближе.

Кап, кап.

Бобби увидела это. Высоко над ее головой, исчезая с обеих сторон в стене, по потолку проходили коммуникационные трубы. В центре старой трубы был заржавевший стык, и Бобби увидела плотную большую каплю, просачивающуюся из ржавой детали. Она стекала на стык, собираясь подобно слезе, секунду висела, а затем падала на пол с мокрым шлепком.

У Бобби раскрылся рот. Это была Мэри. Она сделала так, чтобы это произошло.

Кап, кап, кап.

Капли начали собираться в центре линолеума. Мэри создавала способ проникнуть внутрь. Капли превратились в струйку, протечка увеличилась.

Бобби развернулась к двери и застучала по ней кулаками.

— Ради бога, вытащите меня отсюда!

Из лужи, белая, как мел, поднялась рука.

Глава 24

Теряя тебя

Бобби услышала, как в замке повернулся ключ. Распахнувшись, дверь врезалась в нее и отбросила назад, прямо в ожидающие пальцы Мэри. В этот же момент чьи-то руки схватили ее за плечи и потянули из комнаты. Бобби со стуком захлопнула дверь, надеясь удержать мертвую девушку внутри.

Она обернулась и оказалась лицом к лицу с Кейном. Упав в его объятия, она чувствовала, как он увлекает ее в безопасность коридора. Зарывшись в его груди, она смутно слышала непрерывно гудящий звон пожарной сигнализации.

— Ты в порядке, — прошептал он в ее волосы. — Ты в порядке.

Подняв глаза, она страстно поцеловала его в губы. Этому было несколько причин. Первая — она никогда в жизни не была так рада видеть кого-либо, она могла бы поцеловать даже миссис Крэддок. Вторая — это был Кейн. Третья — она действительно думала, что больше никогда его не увидит, и если бы так случилось, то больше не было бы никаких поцелуев, а ей хотелось по-настоящему хорошего финала. Она отстранилась, но он не выпустил ее из своих рук, словно так же, как и она, не мог вынести мысли о том, чтобы отпустить ее.

— Ты жив, — задыхаясь, проговорила она.

— Да.

— Как…? Как ты снова попал внутрь?

— Я включил пожарную сигнализацию… разве ты не слышала ее?

— Нет… потому что я была не одна.

— Что? — Кейн повернул голову, чтобы заглянуть в комнату. — Ты в порядке?

— Сейчас — да. Но нам нужно уходить отсюда — не знаю, смогут ли двери остановить ее. — Крепко держась друг за друга, они двинулись по коридору. — Который сейчас час?

— Около трех.

— Я пробыла там весь день?

— Почти. Это место кишело полицией. Мне пришлось ждать, пока они не уехали, прежде чем я рискнул вернуться назад. — Он протянул Бобби ее очки. — Вот, они были на полке снаружи.

Это было так заботливо, что она чуть снова не поцеловала его, но это могло подождать.

— Полагаю, они ищут Наю. — Бобби попыталась заставить голову работать. — Прежде чем они сделают какое-либо заявление, им необходимо проверить, не сбежала ли она и все такое.

Кейн взял ее за руку и потянул в сторону столовой.

— Пойдем. У нас мало времени. Через минуту они поймут, что это ложная тревога, и кто-нибудь обязательно вспомнит, что ты была там заперта.

Бобби последовала за ним в сторону выхода рядом с кухней. Она знала, что при пожарных учениях персонал и ученики должны собираться на хоккейных площадках. Это могло дать им несколько минут, но их было недостаточно для того, чтобы она могла переодеться или хотя бы взять обувь. Она потянула его за руку, замедляя его.

— Спасибо, что вернулся за мной.

Он выглядел озадаченным.

— Ты шутишь? — Он, казалось, подыскивал нужные слова. — Я беспокоюсь о тебе.

Она улыбнулась, зная, что на таком раннем этапе их отношений, если таковые между ними действительно существовали, это было самым правильным, что он мог сказать.

— Спасибо.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий