Затемнение - Энни Соломон

Затемнение
Книга Затемнение полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ещё месяц назад продавщицей книг была Марго Скотт. Семья и друзья были у неё. И теперь вдруг она никак не может вспомнить последних недели своей жизни. Куда-то исчезают близкие люди, а она сама становится в убийстве главной подозреваемой. С невесть откуда взявшейся сноровкой, она отбивает атаку, когда на неё нападают. Агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, не выпускает из виду саму Марго. Кто эта женщина – убийца или орудие в чьих-то руках... Единственная их надежда на выживание – это доверие, понимают эти двое одиночки опираясь друг на друга. Поскольку нечто общее объединяет и хороших и плохих парней. Все они хотят, чтобы умерла Марго, и чем скорее, тем лучше.

Затемнение - Энни Соломон читать онлайн бесплатно полную версию книги

В ответ Джейк прибавил газу, взял вправо и помчался через Кинг-стрит. В это утро улицы были по большей части пустынны, лишь какой-то мужчина в халате у квартирного комплекса прогуливал собаку. На дороге никакого достойного упоминания транспорта, за которым можно было бы спрятаться. Джейк проверил зеркало. Синяя машина ускорилась.

Агенту Уайзу были знакомы разные методики наблюдения. Техника «Дельфин» предполагает выпуск команды, которую нельзя пропустить, и целыми сутками та следит за тобой. Потом на день исчезает. Через какое-то время тебе начинают мерещиться привидения. «Водопад»: целенаправленно сесть на хвост, не теряя из виду. Когда охотник минует зайца, или, иначе говоря, цель, то заворачивает за угол, где ждет фургон. Смена одежды, фургон высаживает его впереди добычи — и снова за дело.

Но слежка за ними не выглядела такой сложной. Пара парней. Одна машина. В любом подвижном наблюдении есть отрезки, когда «заяц» пропадает из виду. Это неминуемо. Надо только выбрать подходящий момент.

Джейк резко свернул на Ороноко-стрит, и они рванули через квартал однотипных домиков. Вслед раздался визг шин. Синий автомобиль держался прямо за ними. Джейк снова свернул, словно гонщик «Инди 500», но «хвост» не только не отстал, а подобрался ближе.

— Что они делают? — прокричала сквозь рев мотора Марго, и тут машина врезалась им в зад — очевидный ответ. — Полиция бы так стала?

— Наверно, мы их довели до ручки, — заорал в свою очередь Джейк, проехав под знак «Стоп», вильнул вправо и помчался в Северный Вашингтон. В обоих направлениях шестиполосное шоссе — погоне хватит места не только поймать их, но и прижать к обочине.

На красный свет. Под знаки «Проезд запрещен», мимо заправки «Эксон» и кафе «Уэндиз», мимо какого-то торгового ряда с вывеской магазина женской одежды «Тальботс». Оба автомобиля шли сейчас как в гонках, бок в бок. Достаточно близко, чтобы видеть преследователей.

— Узнаешь кого-нибудь? — отчаянно стараясь опередить противника, крепко вцепившись в руль, проревел Джейк.

Но его машина не приспособлена была к скоростным гонкам, и он не мог оторваться.

Мисс Скотт кинула взгляд на лица. Водитель пригнулся и дал доступ к окну пассажиру. Тот, потянувшись через спину шофера, выбросил руку. В ней что-то было.

— Пистолет! — закричала Марго и пригнулась, а Джейк вильнул и врезался синему в бок, ударив по двери и сбив прицел стрелку.

Заднее окно взорвалось.

— Боже!

Уайз снова протаранил противника, и на этот раз машина скакнула в сторону и вляпалась в парковочный счетчик у тротуара.

Джейк несся дальше по дороге, а Марго обернулась узнать, что происходит. Два человека выскочили из автомобиля на середину улицы. Оба встали в стойку и открыли огонь.

— Ложись! — снова завопила она, но пули не долетели. «Таурус» ушел из зоны досягаемости.

Джейк выпрямился и выровнял машину. Потом с яростью посмотрел на напарницу.

— Что, твою мать, это было?

Глава 36

С бешено бьющимся от недостатка кислорода сердцем Марго тяжело откинулась на спинку сиденья.

Прежде чем она вымолвила хоть слово, Джейк сказал:

— Погоди, не отвечай. Ты просто собираешься заявить…

— Я не знаю.

— … Я не знаю, — одновременно с ней повторил Джейк. — Да, я так и думал.

Он повернул на другую улицу, перевалился через ряд железнодорожных путей и очутился, к своему удивлению, снова на Дел Рэй, не очень далеко от дома Дотти Макей. Проехал по боковым улочкам, обогнул квартал и вернулся на Монтгомери. Синяя машина исчезла.

Марго закрыла глаза, она никак не могла успокоить прерывистое дыхание.

— Почему полиция округа попыталась нас застрелить?

— Нет такой причины. Ты им нужна, чтобы выстроить дело. И кроме того, по последним сведениям, убийство — деяние незаконное.

— И это не наши друзья из дома бабушки Фрэнсис.

— Похоже, не они.

— Так что это значит?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий