Вечно - Дж. Дархауэр (2015)

Вечно
Книга Вечно полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Это история о жертвенности, свободе, смерти, любви…

Вечно - Дж. Дархауэр читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ничего там нет, – ответила ее мать. – Все уже закончилось.

Бросив попытки обойти свою маму, Хейвен опустилась на землю и юркнула между ее ног для того, чтобы всмотреться в ночь. Ей с большим трудом удалось разобрать очертания машины, багажник которой был открыт. Рядом с машиной неподвижно лежал человек.

– Это же мисс Марта!

– Тише, – сказала ее мама. – Они не должны тебя услышать.

– Прости, мама, – попыталась прошептать Хейвен, но она никак не могла взять себя в руки. Она наблюдала за тем, как мисс Марту укладывают в багажник. Глаза мисс Марты были закрыты, словно она спала. – Куда уезжает мисс Марта?

– Подальше отсюда, – ответила мама Хейвен.

– А что там находится?

– Много всего. Там находится весь мир.

– И мисс Марта отправляется в этот мир?

Ее мама покачала головой.

– Мисс Марта отправилась на небеса.

– Что это такое?

Ее мама вздохнула.

– Небеса – это самое замечательное место, какое ты только можешь вообразить. Люди не чувствую боли, попадая на небеса. Там царит покой. Это прекрасное место. И все там прекрасны.

Хейвен радостно улыбнулась.

– А я попаду на небеса?

– Когда-нибудь на Землю спустится ангел и заберет тебя с собой, – ответила ее мама, кивнув.

Внезапно темнота ночи сменилась ослепительным светом. Хейвен прикрыла глаза. Она бежала, чувствуя обжигающие лучи солнца, ветер ласкал ее вспотевшую кожу, охлаждая ее. Она делала вид, что летит – как мисс Марта, которая минувшей ночью улетела на небеса – и неожиданно врезалась во что-то, возникшее у нее на пути.

Она упала на землю и из-за яркого солнца с трудом смогла различить неясный силуэт. Она замешкалась, не понимая, что произошло, но затем услышала мягкий голос, нарушивший тишину.

– Ты жутко грязная, малышка.

Хейвен смогла разглядеть женщину, когда та присела перед ней на корточки. Она была воплощением красоты, любви и сострадания. До этого момента Хейвен не доводилось видеть ангелов, но после этой встречи она была уверена в том, что ее посетил один из них.

* * *

Перевернувшись, Кармин пошарил руками по кровати в поисках Хейвен. Не обнаружив ее, он открыл глаза, видя на ее стороне кровати только лишь одеяло. Сев, он услышал шаги Хейвен, приближающейся с другой стороны комнаты. Она забралась в постель, не сказав ни слова.

Кармин притянул ее к себе.

– Почему тебя не было в постели?

– Мне не спалось.

– Что случилось?

– Ничего.

Кармин вздохнул, он был слишком уставшим для того, чтобы строить догадки.

– Как насчет того, что я задам тебе этот вопрос снова, и на сей раз ты скажешь мне правду?

– В смысле?

– В смысле, я уже достаточно хорошо тебя знаю. Что-то тревожит тебя.

Хейвен замерла, лежа настолько неподвижно, что Кармин подумал о том, не уснула ли она.

– Не лучшее время для разговоров, – заметила Хейвен, разворачиваясь к нему лицом.

– Отличное время, – сказал Кармин. – Так что случилось?

В глазах Хейвен промелькнула вспышка боли. Кармин видел, что она изо всех сил старается избежать разговора. Сделав глубокий вдох, он убрал несколько прядок непослушных волос с ее лица.

– La mia bella ragazza. Non capisco, – сказал он. – Tanto gentile e tanto onesta pare la donna mia.

На губах Хейвен появилась легкая улыбка.

– Как это переводится?

– Как добра и честна моя дама, – ответил Кармин. – Это строчка из «Новой жизни», написанной Данте. Полагаю, это поэзия.

Кармин нахмурился. С каких пор он начал цитировать поэзию?

– Это мило, – сказала Хейвен. – А ты знаешь что-нибудь еще?

Он покачал головой.

– Я слишком устал, чтобы вспоминать.

– Давай спать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий