Найди меня - Ромили Бернард

Найди меня
Книга Найди меня полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В дневнике Тессы Вэй написаны эти слова «Найди меня». В дневнике, который оказался у Вик Тейт, потому что Тессу нашли мёртвой. Хакерскими навыками для работы владеет Вик и эта извращённая игра в прятки её немного интересует. Но до тех пор, пока следующей мишенью не оказывается её сестра Лили. Парень Грифф, из соседнего трейлера, появляется затем, и прятель-хакер, в помощи Вик заинтересованный. Конец счастливый ли возможен, когда отец-бездельник Вик вернулся с угрозами, детектив, разыскивающий его, своё внимание переключил на Вик, и на каждом шагу её дразнит убийца? Приёмный ребёнок, одинокая хакерша, дочь уголовника... Скверный характер и тонкий юмор у Вик. Но во что бы то ни стало, она намерена найти убийцу. Потому что это дело теперь её чести.

Найди меня - Ромили Бернард читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да, вполне возможно. — Я не так далеко от борта, но Грифф придвигается и протягивает мне руку. Большинство парней смеялись бы над своей выходкой, но рот Гриффа снова утончился. — Не такой уж я и хороший парень после этого, да?

Я берусь за его руку и подплываю к борту.

— Что это было? Доказываешь, какой ты придурок? В каком ты классе?

— Что я могу сказать? Ты вытаскиваешь наружу все худшее во мне.

И ты вытаскиваешь наружу все плохое во мне. Грифф предлагает мне свою вторую руку, и я хватаюсь за нее.

И тяну изо всех своих сил.

Он падает в бассейн головой вниз, как и было задумано. Но он падает на меня, о чем я не подумала.

А может, и подумала.

Грифф наклоняется, чтобы не упасть на меня сверху, но мои руки запутались в его футболке. Его руки притягивают меня ближе. Мы тонем, мы запутались, и, когда всплываем, он обхватывает моими ногами свой торс, а я запускаю руки в его волосы.

На этот раз Грифф не ждет меня. Его рот находит мой, и он придвигается еще ближе, будто боится, что я сбегу.

Если бы я только хотела.

Потому что он везде. Одна рука придерживает низ спины, вдавливая меня в него. Другая рука играет с моими волосами, завязывая пряди в узелки. Его язык нежно следует по моей нижней губе, и меня трясет.

Это единственное приглашение, в котором он нуждался. Его язык встречается с моим, прикасаясь медленно, нежно, будто он изучает меня, пробует меня. И сначала это прекрасно... а потом нет. Пока я не понимаю, что обернула руки вокруг его шеи и притягиваю к себе. Грифф отвечает низким стоном, и поцелуй углубляется и укрепляется.

Грифф отстраняется, чтобы вдохнуть, и, когда я открываю глаза, он улыбается.

— Три года, Викки. Я ждал три чертовых года. И ты стоишь каждую чертову секунду.

Теперь улыбаюсь я.

— Ещё, — шепчу я, и поцелуй следует за поцелуем, пока желание течет через меня, словно мед, и зажигает меня, словно бензин.

ГЛАВА 34

Он никогда не засматривается на меня, никогда не делает ничего

неприличного, когда вокруг нас люди.

Он слишком осторожный. Посмотришь на нас и ни за что не догадаешься.

Забавно, как... все продолжают глазеть на меня.

Вот почему я научилась разочаровываться.

Прямо на их глазах я исчезаю. — 82 страница из дневника Тессы Вэй

Когда я просыпаюсь следующим утром, гостевая спальня Лорен залита солнечным светом. О, черт! Сколько времени?

Я шлепаю рукой по полу, чтобы найти свой сотовый. Нахожу его под своими шлепанцами. Я смотрю на время. Почти десять. Хорошо. Я не слишком опаздываю.

Также у меня есть пропущенные звонки от Брен. Я проигрываю голосовое сообщение дважды, выискивая явные скачки в её голосе, но он звучит... нормально. Если бы Карсон прознал о моем хакерстве, Брен не была бы нормальной. Она была бы в полноценном кризисе. Может, у Карсона была другая причина наведаться сюда.

Спрошу у Брен позже. Мне нужно идти. Нам надо быть у Джо до одиннадцати.

Джо. Дерьмо.

Я откидываюсь на спину, смотря в потолок. Миссис Кросс нарисовала там серого голубя. Уверена, это должно быть успокаивающим и все такое, но я думаю, что он цвета бродящих грозовых туч.

— Все так плохо?

Я подпрыгиваю, сбивая всю постель. Грифф — который сидит в дюймах от меня, наблюдавший за мной все это время — начинает смеяться.

— Божечки, нет никакой добренькой Брен, что принесет тебе кофе. Сильно испугалась?

— Что ты, черт возьми, здесь делаешь?

— Жду, пока ты проснешься.

Я не уверена, что мне это нравится. Я не помню, как легла с ним в постель. Мы просто... расстались здесь. Было три утра, и мне нужно было куда-то упасть. Обычно я не могу спать где угодно — просто вне дома. Но я слишком вымоталась. Вообще я могла уснуть где угодно, но Грифф не дал мне этого сделать. Вечеринка была еще в разгаре. Он нашел нам пустую гостевую комнату.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий