Knigionline.co » Любовные романы » Друг детства

Друг детства - Натали Вокс (2014)

Друг детства
Книга Друг детства полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Розлин знала всегда, что Стюарт Роули — ее лучший друг. Чуть ли не с пеленок они дружили, и даже повзрослев, все равно друг с другом делились самым сокровенным тайнами. Когда Розлин ее парень бросил, то она за утешением поспешила именно к Стюарту. Но недаром говорят, что дружба между женщиной и мужчиной — это секс, который на потом отложен. Спустя некоторое время, после бурной, страстной сцены утешения, девушка понимает, что забеременела…

Друг детства - Натали Вокс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Разочарован? — Стюарт рухнул на стул возле ее кровати и разразился каким-то странным хохотом. — Наверное, ты еще не пришла в себя после наркоза. Я… — он возвел глаза к потолку, пытаясь подобрать нужное слово, — сказать, что я счастлив, пожалуй, было бы слишком слабо.

Глаза их встретились.

— Я тебя понимаю. — Розлин хотелось навсегда сохранить в своем сердце эти бесценные мгновения полной гармонии.

— Почему ты плачешь? — Стюарт пальцем стер слезинку с ее щеки.

— Ты бы тоже плакал, если ты тебя, как всех мужчин на свете, лет с пяти не приучали не плакать. — Она всхлипнула. — Посмотри, как он там, и потом расскажи мне, ладно?

Стюарт все еще колебался, и акушерка истолковала это по-своему.

— Не волнуйтесь, мы за ней присмотрим. — Она улыбнулась Розлин и заговорщически прошептала: — Ваш муж нам не доверяет.

Последнее утверждение Стюарт не стал оспаривать.

— Не думайте, что вы так легко от меня избавились! Я еще вернусь!

— Не сомневаюсь. — Акушерка вздохнула и добавила с оттенком зависти: — Везет же некоторым женщинам!

Розлин слабо улыбнулась, решив не лишать ее иллюзий. Сама она усмотрела в словах Стюарта совсем другой, зловещий смысл: им еще предстояло обсудить все детали воспитания ребенка, и по сравнению с этим сами роды теперь казались ей чем-то легким и незначительным.

— Только сейчас, когда мы дома, я по-настоящему чувствую, что он мой, — призналась Розлин.

— Твой?!

Она сделала вид, что не услышала этого ироничного восклицания.

— В больнице, когда он лежал отдельно, а я к нему только приходила, у меня было такое чувство, будто он принадлежит кому-то другому.

Все вазы в квартире были заполнены цветами. Розлин прочитала одну из открыток, приложенную к букету, и прошептала:

— Очень мило.

Розлин стояла посреди комнаты с таким потерянным видом, что он понял: на самом деле она не чувствует себя дома.

— Не спорю, гораздо легче сказать ему «спокойной ночи» в детской, чем ездить в больницу за двадцать миль, — непринужденно согласился Стюарт. Увидев, что Розлин пытается снять с плеча куртку, он предложил: — Дай-ка я его подержу, пока ты разденешься. — Она поколебалась лишь мгновение, но он успел заметить, что она не хочет расставаться со своей ношей. — Не волнуйся, я не собираюсь украсть его и сбежать, — заверил он ее. — Послушай, мы с тобой обсуждали это много раз и договорились, что первое время, пока ты не войдешь в ритм новой жизни, поживешь у меня, а я буду тебе помогать.

— А по-моему, суть в том, что ты пытаешься стать для меня незаменимым, — ответила Розлин и, тут же пожалев о своей грубости, передала ему спящего ребенка.

На протяжении последних недель она не раз представляла себе, как поселится в доме Стюарта, мечтая об этом, и одновременно страшась. Обстоятельства вынуждали ее жить под одной крышей с теперь уже бывшим мужем, и это не могло вызывать энтузиазм. Но когда она взглянула на ситуацию беспристрастно, то поняла, что это было бы лучшим решением всех проблем.

Конечно, оставался еще Дик Браун. Он выразил готовность помогать дочери, но Розлин догадывалась, что в душе отец испытал облегчение, когда она сказала, что после выписки поселится у Стюарта. В его возрасте уже тяжеловато не спать ночами из-за детского плача.

Если с Норманом что-то случится, бригады врачей и медсестер уже не будет под рукой, и в этой ситуации куда спокойнее жить со Стюартом, чем одной, говорила себе Розлин. Она твердила себе, что приехала сюда только на время.

— Думаешь, я попытаюсь убедить тебя остаться здесь насовсем? — В комнате было тепло, и Стюарт развернул одеяльце. — Признайся, я угадал?

Розлин почувствовала себя застигнутой на месте преступления.

— Когда я сказала тете Элли, что мы поселились у тебя только временно, она мне не поверила. — Она покачала головой. — И мой отец отреагировал примерно так же.

— Я говорю не о других, а о тебе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий