Knigionline.co » Любовные романы » Аромат ванили. Книга 1

Аромат ванили. Книга 1 - Алена Райдер

Аромат ванили. Книга 1
Книга Аромат ванили. Книга 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В самой обыденной обстановке она ступила на порог его офиса, мечтая о карьере секретаря, а он - обольстительный холостяк и её начальник, привыкший к вниманию. Их история любви разворачивалась с невероятной скоростью, превратив их в образец идеальных отношений. Но однажды она исчезла без следа, оставив его с жаждой мести за казалось бы предательство. Но разве всё так просто, и что на самом деле скрывается за её исчезновением? Ответы скрыты в страницах этой книги.

Аромат ванили. Книга 1 - Алена Райдер читать онлайн бесплатно полную версию книги

- Да иду я иду! – усмехнулась. – Вот тетя Ханна не дает спокойно прочесть сказку, да, малыш? – оставив книгу в покое, шагнула к сестре на кухню, откуда несся изумительный аромат лазаньи, от чего даже в животе заурчало. Видимо и малыш проголодался. – Сейчас мама тебя накормит, - шепнула.

После чтения захотелось пить, во рту пересохло. Налив себе стакан воды, поднесла ко рту. Не успела сделать и глотка, как стакан выпал с моих рук, разбившись на мелкие частички, вода расплескалась вокруг, да и моя одежда промокла. Все так неожиданно произошло, что я даже понять не успела, что это было.

- Хелен? – позвала меня сестра. Она с тревогой глядела на меня. Я же смотрела то на сестру, то на свои руки.

- Я-я не знаю, что произошло. Мои руки они сами дернулись, и-и я не смогла удержать стакан… - ответила с приглушенным голосом. Слезы навернулись на глаза.

- Присядь, я уберу здесь все. – Сейчас я находилась, словно в трансе, что мне скажут – то и делала. В голове все помутнело. Я только что испытала шок. Обняла себя за плечи. Через несколько минут эти вздрагивания повторились. После чего я и столовые приборы в руки брать побоялась. Ком в горле мешал говорить.

На следующее утро Ханне пришлось отпроситься с работы и отвезти меня в медицинский центр к доктору Суон. Вздрагивания в руках повторились и утром, что не предвещало ничего хорошего.

Доктор Суон принял меня вне очереди. Я рассказала ему все, что произошло вчера и сегодня. На что мужчина только хмурил брови и фиксировал мои слова в своем компьютере.

- Мисс Свифт, вам нужно сделать ЭЭГ (электроэнцефалограмма) головного мозга. Из-за опухоли у вас начались эпилептические приступы. – Сказать, что я была удивлена, ничего не сказать. Не хватало, чтобы мне еще и эпилепсию приписали. – Мне нужно увидеть результаты ЭЭГ, а дальше подобрать вам лечение. Жду вас с результатами, - доктор оповестил нас, где находится кабинет ЭЭГ. Это был тот же третий этаж, но кабинет находился на другой стороне от того места, где мне делали томографию. Этот этаж не ассоциировался ничем хорошим, поэтому мне было здесь не по себе.

В кабинет, в который меня завела сестра, состоял из двух промежных кабинетов. здесь снова рассказала доктору все тоже самое, что и доктору Суон. После чего женщина завела меня в другой кабинет. На голову надели резиновую, сетчатую шапочку. Измазали голову гелем. А потом около тридцати минут длилась процедура. Здесь мне тоже не понравилось. Я сильно напрягалась, когда перед глазами мигал свет, меняя свой цвет.

Из кабинета ЭЭГ я вышла с облизанными волосами из-за геля. Хотя я тщательно протирала голову салфеткой. Остатки геля неприятно стягивали кожу головы.

Доктор Суон назначил мне дорогостоящие лекарства, а еще просили с собой всегда иметь простой карандаш, если вдруг мои эпилептические приступы усилятся или же начнутся внезапно.

- Ханна, откуда у тебя такие деньги? – удивилась я, когда сестра оплатила покупку и мы покинули медицинский центр Сидарс-Синай.

- Тебе не стоит ни о чем волноваться, - тепло улыбнулась сестра. Ответ Ханны мне не понравился. В этот раз я не была намерена молчать.

- Ханна, прошу, скажи мне правду… - мне было не по душе предполагать, что сестра у кого-то занимает деньги из-за меня.

- Хелен, дорогая, тебе правда не о чем волноваться, - я недовольно фыркнула. – Ну, если тебе так интересно, то нам помогает мой очень хороший знакомый. – Что-то мне мало верилось словам сестры. Последние слова близняшка произносила так, словно они были с некоторым подтекстом, смысл которых мне был неведом.

Вернувшись домой, я вспомнила о краденных мной двух миллионах. Совесть загрызла еще больше, что мне немедленно захотелось вернуть их хозяину. Вот только как, я пока не знала.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий