Knigionline.co » Любовные романы » Запретные отношения (ЛП)

Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд

Запретные отношения
Книга Запретные отношения (ЛП) полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Что? Я просто говорю. Ты теперь совершеннолетняя, Холли.

Слова Кейси вызвали у меня шок. Теперь я была совершеннолетней. Мне исполнилось восемнадцать. Мистер Хейвуд хотел, чтобы я пришла в его класс, где мы будем наедине… Прекрасный шанс, чтобы признаться?

— Ты покраснела, — прощебетала Кейси, расплываясь в улыбке.

— О чём ты думаешь?

— Ни о чём, — отрезала я, отворачиваясь.

— Конечно, Холли, конечно. О чём ты думаешь?

— Ни о чём!

— Ты не умеешь мне лгать.

Я посмотрела на Кейси, которая ответила мне взглядом, приподняв бровь.

— Почему все так говорят?

— Что говорят?

— Что я не могу им лгать!

Кейси рассмеялась.

— Это потому, что тебя так легко увидеть насквозь, и ты просто не очень хороший лжец.

Я нахмурилась, скрестив руки на груди.

— Ну и дела, спасибо.

— Без проблем!

— Сейчас я пойду в кабинет мистера Хейвуда, — сказала я, поднимаясь со стула. — Я могу вернуться, а могу и не вернуться…

Кейси многозначительно подняла брови, но я только закатила глаза. Я попрощалась с друзьями, взяла поднос и вышла из кафетерия. В коридорах стояла мёртвая тишина, и я слышала, как собственные шаги отражаются от стен. Тревога внезапно наполнила меня, когда я вошла в научное крыло, и продолжала расти, пока я направлялась в кабинет мистера Хейвуда. Я остановилась перед кабинетом и глубоко вздохнула, прежде чем войти.

Мои брови смущённо нахмурились, когда я уставилась на пустой стол мистера Хейвуда. Я оглядела комнату и обнаружила, что она пуста. Кладовка привлекла моё внимание, и я направилась к ней, открыла дверь и просунула голову. По-прежнему никакого мистера Хейвуда.

— Где..? — пробормотала я, делая шаг вглубь кладовки.

— Бу.

Моё сердце подскочило к горлу, когда кто-то схватил меня за плечи и прошептал на ухо. Я резко обернулась и оказалась лицом к лицу с мистером Хейвудом. Он улыбнулся мне, его плечи тряслись от беззвучного смеха. Я нахмурилась.

— Чего ты хочешь? — угрюмо спросила я.

— Ты так сильно подпрыгнула, — отметил он, улыбаясь ещё шире.

Я покраснела и быстро отвернулась от него.

— Ха-ха, очень смешно.

— Ох, не будь занудой.

— Чего ты хочешь? — повторила я, моё лицо всё ещё пылало.

Я услышала, как мистер Хейвуд вздохнул.

— Мне нужно, чтобы ты передала своей маме, что мне придётся встретиться с вами в ресторане, потому что сначала мне нужно кое-что сделать. Я не опоздаю, но там будет проще встретиться.

— Хорошо, — ответила я, снова поворачиваясь к нему лицом. Он пристально посмотрел на меня, и я приподняла бровь, внезапно почувствовав себя неловко. — Что?

— У тебя кое-что… — Он поднял руку к моему лицу и нежно провёл пальцем по моей нижней губе.

Я тут же покраснела и от неожиданности шлёпнула его по руке. Он удивлённо изогнул бровь, и на его губах появилась ухмылка. Изо всех сил стараясь не обращать внимания на выражение его лица, я быстро провела тыльной стороной ладони по губе.

— Так что же мы сегодня празднуем? — спросил мистер Хейвуд растерянно.

Я тупо уставилась на него. Теперь я уже различала, когда он шутит, так что на этот раз он меня не обманул. Мистер Хейвуд ухмыльнулся, а я изо всех сил старалась не обращать внимания на его поддразнивания.

— О, точно, — продолжал мистер Хейвуд, кивая. — Это благодарность за то, что я присмотрел за тобой в прошлые выходные. Как мило, что твоя мать пригласила меня. «Осака» — мой любимый ресторан.

— Какое совпадение, и мой тоже, — ответила я, улыбаясь. — Хотя мне интересно, зачем мама пригласила тебя, ведь сегодня мой день рождения, а ты всего лишь мой учитель.

Я изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица и скрыть ухмылку, которая хотела проскользнуть на моё лицо. Мистер Хейвуд нахмурился, явно не ожидая моего ответа.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий