Knigionline.co » Любовные романы » Цепи свободы

Цепи свободы - Alony

Цепи свободы
  • Название:
    Цепи свободы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Страниц:
    126
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Книга Цепи свободы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Цепи свободы - Alony читать онлайн бесплатно полную версию книги

Изабель почувствовала, как в ней вновь закипает волна возмущения, ведь именно он был причиной ее плохого настроения! Она уже собралась высказать ему все в лицо, как вовремя спохватилась. Гости, сидевшие за столом, могли услышать ее слова. Она и так уже достаточно опозорилась перед ними. Поэтому, ещё раз одарив Ланкастера недовольным взглядом, переключилась на блюда, стоявшие перед ней.

— Дорогой друг, не хотите ли представить нам свою таинственную гостью? — обратился к Даймонду сидящий напротив нее мужчина лет пятидесяти с сединой на висках.

Услышав вопрос, Изабель замерла. Как же Ланкастер собирался представить ее?! Она медленно подняла глаза и с тревожно колотящимся сердцем уставилась на него. Все гости тоже ждали ответа. Но его лицо выражало спокойствие и ни один мускул не дрогнул.

— Конечно, сэр Ричард. Это мисс Изабель Далкейт. Она моя дальняя родственница. Из-за трудных жизненных обстоятельств, мисс Далкейт оказалась в стеснённом положении. Поэтому, недавно навестив ее, я решил оказать ей помощь и взял под свою опеку.

Изабель не верила своим ушам! Её возмущению не было предела! Она резко опустила руки на стол, из-за чего ложка со звоном ударилась о тарелку. Дамы вздрогнули.

Не так истолковав ее реакцию, сэр Ричард ободряюще произнес:

— Не переживайте, дорогая Изабель. В том, что вы оказались в стеснённых обстоятельствах нет ничего постыдного. Главное, чтобы в такую минуту рядом с вами оказались хорошие друзья. А Даймонд — очень хороший друг!

— О ч е н ь — отчеканила она.

— А из каких вы мест? — обратился к ней гость, сидевший слева от нее.

Она вновь взглянула на Даймонда. Он молчал.

— Я жила на севере, — неуверенно ответила она.

— Не там ли, где владения герцога Гесса? — и получив утвердительный кивок, продолжил. — Даймонд, ты ведь к нему ездил? Говорят, он суровый человек.

— Хотя я гостил в его замке несколько дней, но не скажу, что за это время смог узнать его достаточно хорошо. Поэтому не возьмусь судить о его характере. Мне гораздо больше запомнился мой визит к мисс Далкейт. После нашей с ней беседы я решил забрать ее в свой дом. Она, как видите, согласилась.

При этих словах Изабель одарила его презрительной улыбкой.

— Все равно, расскажи нам про герцога Гесса? — продолжал любопытствовать гость. — Правда ли то, что о нём говорят?

Изабель напряглась.

— Что именно ты хочешь услышать? — решил уточнить Даймонд.

— Например, я слышал, будто он бьёт жену и никуда ее не выпускает. Как думаешь, эти слухи могут быть правдой?

Тут же Даймонд бросил на Изабель обеспокоенный взгляд. И хотя она сидела с опущенной головой, но трясущиеся руки выдавали ее волнение.

— Честно говоря, я мало что могу сообщить об отношении Гесса к его жене. Да и не в моих правилах лезть в чужую жизнь. Могу лишь сказать, что герцог вел себя как любой другой хозяин, а его жена, — тут он сделал паузу, — достойная и красивая женщина!

Изабель хотелось провалиться сквозь землю, и если бы не правила приличия, то давно бы уже сбежала отсюда! Она никогда не думала, что об Освальде и о ней ходят такие слухи! Хорошо хоть про Мелиссу все молчали. А что если и об этом уже всем известно?! Какое унижение! Во всем виноват этот Ланкастер! Если бы он не украл ее, она бы никогда не узнала, что другие говорят о них!

Злясь на Даймонда, и, одновременно проклиная свою жалкую жизнь, Изабель больше ни разу не взглянула на него. Она предпочла сделать вид, будто увлечена завтраком и ни с кем не собирается продолжать разговор.

Глава 18

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий