Knigionline.co » Любовные романы » Цепи свободы

Цепи свободы - Alony

Цепи свободы
  • Название:
    Цепи свободы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Страниц:
    126
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Книга Цепи свободы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Цепи свободы - Alony читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Но я уже не ребёнок! Я давно превратилась во взрослую девушку! Только ты ничего не замечаешь!

Наблюдая за их перепалкой и тем, как Даймонд не мог понять отчего Беатрис выглядела такой возмущенной, Изабель решила вмешаться.

— Мисс Беатрис, я думаю герцог Ланкастер не имел ввиду ваш возраст. Он лишь сказал, что вам недостаёт опыта в общении с людьми. Но вскоре вы будете вращаться в высшем свете и с лихвой восполните этот недостаток.

— У меня достаточно опыта, чтобы некоторых людей видеть насквозь! — огрызнулась она и, сложив руки на груди, вздернула подбородок, продолжая демонстрировать, как была обижена.

Повисло напряженное молчание. Чтобы хоть немного разрядить обстановку, Изабель обратилась к Даймонду:

— Так в какой роли вы перед нами предстанете на балу?

Если ещё мгновение назад Беатрис сидела с неприступным видом, то услышав вопрос, тут же оживилась.

— Да, да, скажи, какой костюм ты для себя выбрал?

Даймонд заговорщицки улыбнулся.

— Разве вы не хотите, чтобы это был сюрприз? Ведь именно для этого и устраиваются подобные увеселения. Ведь так интересно пытаться разгадать, кто скрывается под той или иной маской.

— Ну Даймонд! Ну пожалуйста, скажи нам? — сложив перед собой ладони, умоляюще смотрела Беатрис.

Вместо того, чтобы ответить ей, он бросил на Изабель лукавый взгляд.

— Может мисс Далкейт попробует догадаться?

Тут же лицо Беатрис исказила гримаса недовольства. Она не понимала, почему этот вопрос он задавал родственнице, а не ей?

— Только не говорите что пирата?! — воскликнула Изабель.

Расплывшись в широкой улыбке, он поаплодировал ей.

— Браво, мисс Далкейт!

— Но как она догадалась?! — не могла понять Беатрис. И тут её обожгло огнем ревности! Значит за ее спиной они уже обсуждали его костюм! Почему?! Почему он обсудил это не с ней?!

— Если бы ты обратился ко мне за советом, я бы выбрала для тебя костюм рыцаря! — гордо сообщила она.

— Изабель считает, что роль пирата мне больше подходит.

Беатрис презрительно фыркнула.

— Она слишком плохо тебя знает. В отличии от меня, мисс Далкейт не имеет ни малейшего представления о твоей натуре. Ты не можешь быть никем иным, кроме как рыцарем!

Даймонд многозначительно покосился на Изабель, отчего она закатила глаза и покачала головой.

— А вы что для себя выбрали? — обратился он к дамам.

— Я буду Галатеей, — похвасталась Беатрис.

— А вы, Изабель?

— По-моему самая подходящая для меня роль — это роль Коломбины. Она хоть добрая и порядочная, но ей всю жизнь приходится скрывать свое истинное лицо и жить под маской весёлости и сумасбродства.

Даймонд сразу уловил скрытый намек в ее словах.

— Зато благодаря ей все вокруг радуются жизни и веселятся. А это достойная роль!

— Только самой Коломбине такая роль в тягость.

— Но ведь это всего на один вечер?! Что здесь такого сложного?! — не понимая сути разговора, недоумевала Беатрис.

— Конечно ничего, — вздохнула Изабель. — Это всего лишь роль.

Не желая, чтобы Даймонд и дальше продолжал разговор с мисс Далкейт, Беатрис начала рассказывать, как выбирала ткань для своего платья, как спорила с матерью о его цвете, сколько метров лент пришлось заказать. И хотя ее целью было насолить мисс Далкейт, Изабель же, в свою очередь, обрадовалась возможности до конца пути оставаться молчаливым слушателем.

Глава 26

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий