Knigionline.co » Любовные романы » Предложение

Предложение - Л. Стил

Предложение
Книга Предложение полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Я никогда не должна была оказаться в его жизни... Лиам Кинкейд. Грубый, ворчливый, но невероятно привлекательный мужчина. Из-за меня сорвалась его помолвка, и он считает это большой ошибкой, которую я должна исправить. Теперь ему нужна фиктивная невеста, чтобы получить наследство, и он настаивает, чтобы я стала ею. У меня нет выбора. Если я откажусь, он разрушит мой свадебный бизнес. Это всего лишь временная уловка, чтобы убедить его семью, что он остепенился. Нам нужно только притворяться, что мы влюблены. Но что произойдёт, когда эти искры станут настоящими?

Предложение - Л. Стил читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Только потому, что я не сказала ему, что собираюсь это сделать.

Она хмурится.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, он уже знал о моем… облысение. — Видите? Так действительно становится легче. По крайней мере, я могу признаться в этом вслух в уединении квартиры моей подруге. Может быть, в следующий раз я смогу сказать это перед всем миром.

— Он знал? — Она моргает.

— Он поручил провести расследование в отношении меня. Оказывается, он знает обо мне гораздо больше, чем я знаю о нем.

— Хорошо, подожди секунду… — Она устанавливает дистанцию между нами. — Он все это время знал, что у тебя облысение?

Я киваю.

— И он никогда не подавал виду?

Я качаю головой.

— И ты никогда не догадывалась, что он знал?

— Нет. — Я вскидываю руки. — Я имею в виду, я так переживала из-за того, что он узнал — не то чтобы я не собиралась ему рассказывать, но я хотела сделать это в свое свободное время. Так что я изо всех сил старалась скрывать это от него все это время.

— И я хочу спросить, почему? Почему ты хотела скрыть это от него?

Потому что брак между нами начинался как фарс. Я потираю висок.

— Изначально это было потому, что я не знала его и не была уверена, могу ли ему доверять. Позже это было потому, что я боялась, что он сочтет меня нежеланной. Полагаю, на каком-то уровне я чувствовала, что он слишком красив, а я такая уродина. Я боялась, что меня осудят и сочтут неполноценной.

Она пристально смотрит на меня.

Мой румянец усиливается.

— Хорошо, я знаю, что ты скажешь. Именно то, что сказал и он. Не трать свои силы на других.

— Хм? Мистер Придурок иногда действительно говорит разумно.

— Не называй его придурком, и большую часть времени в его словах есть смысл.

Ее губы изгибаются, затем она стирает улыбку со своего лица.

— Почему ты улыбаешься этой своей ехидной улыбкой?

— Я не улыбаюсь.

На этот раз она кривит губы и даже не утруждает себя тем, чтобы скрыть это.

— Видишь? — Я тычу пальцем в ее сторону: — Ты улыбаешься.

— Ладно, ты права. — Она поднимает обе руки ладонями ко мне. — Итак, я предполагаю, что твой афродизиак — я имею в виду твоего мужа — сказал тебе не тратить свои силы на мнение других. Но все это время он знал о твоем секрете.

Я киваю.

— Значит, он знал об этом, но его это не беспокоило. И он не заставлял тебя упоминать об этом. И он тоже не говорил тебе об этом?

— Да-а-а, — медленно произношу я.

— Но ты злишься на него, потому что ожидала, что он будет шокирован твоим внешним видом, когда ты решила все рассказать, а он не был шокирован.

Я переминаюсь с ноги на ногу.

— Да, опять же.

— Хорошо.

— Хорошо? И это все?

Она пожимает плечами.

— Что ты хочешь, чтобы я сказала?

— А ты бы не расстроилась, если бы была на моем месте?

— Ну, я бы никогда не вышла замуж, и точка.

Я моргаю. Я имею в виду, я знаю, что Зара феминистка, но я впервые слышу, как она заявляет об этом вслух.

— Не нужно выглядеть такой шокированной. Брак не гарантирует счастливого конца. Ты ведь знаешь это, верно? Конечно, я не имею в виду твой брак.

— Конечно… — Я поджимаю губы. — Ты ведь в это не веришь, не так ли?

— О, милая. Конечно, верю. — Она откидывает волосы с лица. — Я также считаю, что практически все отношения основаны на лжи и взаимоприемлемых заблуждениях.

Я пристально смотрю на нее.

— Кто причинил тебе боль, Зара?

Она выглядит ошеломленной, затем опускает веки.

— Неужели это настолько очевидно? Обычно у меня лучше получается это скрывать.

— Не от меня, — бормочу я.

— Думаю, нет. — Она полуулыбается. — Я думаю, именно тот факт, что он принял тебя так искренне, заставляет меня пересмотреть вопрос о том, все ли мужчины ублюдки.

— В отличие от того засранца, который причинил тебе страдания.

Она машет рукой в воздухе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий