Мессалина - Рафаэлло Джованьоли (1875, 1885)

Мессалина
Рафаэло Джованьоли (1838-1915) – всем знакомый заграничный беллетрист, оказавшийся неведомым, непонятым и, наверное, до конца неоцененным. Длительное время из всех его произведений был доступен лишь только лишь прекрасный роман "Спартак". Увы, воинственные герои данной книжки накрепко охраняли от читателей другие фантазирования признанного итальянского мастера: Из-под пера Джованьоли вышли и книжка стихов, и театральные пьесы, и литературные эссе, и нешуточные исторические изучения. Впрочем вселенской популярностью он должен, в первую очередь, собственным историческим романам, в коих продолжил обыкновения Дюма и открыл много свежих тем, красивых как для вчерашнего, например и для нынешнего читателя.
Воздействие романа "Мессалина" разворачивается в сумрачные годы правления 1-го из самых бесчеловечных, жадных и беспощадных царей Античного Рима - Гая Цезаря Августа Германика, которого в детстве окрестили КАЛИГУЛОЙ ("Сапожком"). Безжалостный самовольство, бесстыдный садизм и безумные проделки правителя римляне вытерпели в пределах 4 лет. В количество заговорщиков зашла и Мессалина, благоверная Клавдия, дяди Калигулы, дама изворотливая, порочная и дерзкая. Двадцать четвёртого января сорок первого года предатели во главе с Кассием Хереей уничтожили правителя в одном из переходов его замка. Пространство Калигулы одолжил Клавдий, но его супруге, безрассудно влюбившейся в авторитетного и изящного Гая Силия, оставалось несколько существовать на данном свете. Впрочем то уже иной любовь и другие деятельные лица: великолепное хитросплетение.

Мессалина - Рафаэлло Джованьоли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Час спустя в великолепном императорском триклинии, стены которого были украшены роскошными картинами, изображающими пиршества различных мифологических персонажей, сгрудившись вокруг стола, уставленного серебряными блюдами с золотой инкрустацией и халцедоновыми чашами, на трех пурпурных ложах возлежали Гай Цезарь и его восемь сотрапезников. Они были заняты обедом, который, по мудрому совету древних римлян, должен был состоять из легкой и умеренной пищи, но к описываемому времени превратился в апофеоз чревоугодия, вредного как для желудка, так и для души.

На первом ложе, слева от входа в триклиний, удобно расположился сам император Калигула, рядом с ним возлежали Невий Сарторий Макрон и Энния Невия, посередине устроились Луций Анней Сенека, Тиберий Клавдий Друз, занимавший центральное место за столом и, видимо, на пиру, и его жена, Валерия Мессалина. Справа от входа лежал Гай Петроний Понций Негрин, один из консулов, избранных на этот год. Возле него отдыхала Агриппина, сестра императора, всего лишь двадцать дней назад родившая своего первого и последнего сына, Гнея Домниция Знобарба – того самого, который после усыновления получит имя Клавдия Нерона, а семнадцать лет спустя станет императором, – и, наконец, у самого края непринужденно развалился мим Мнестер, прелестный и стройный, от природы наделенный блестящим даром имитации.

Уже давно были вкушены изысканнейшие блюда: ароматные ионийские устрицы возбудили аппетит участников трапезы; нежнейшее мясо молочного козленка, приготовленное под великолепным пикантным соусом, утолило их первый голод; среди морских деликатесов, красовавшихся на столе, были отведаны девять огромных мраморных краснобородок, каждая из которых стоила не меньше трех тысяч сестерциев; даже приправа из фазаньих языков была попробована и заслужила одобрение Клавдия, Петрония и Мнестера, самых признанных гурманов из числа всех собравшихся.

Уже были пущены по кругу цекубы с фалернским вином, и теперь слуги, трое мальчиков рабов в розовых венках и подпоясанных платьях, разливали в кубки отборное Хио.

Сотрапезники Калигулы были облачены в безукоризненные застольные наряды белоснежного цвета. Каждому гостю кравчий водрузил на голову пышный розовый венок.

– Да ниспошлют боги сто лет счастливой жизни моему владыке, императору Гаю Цезарю Германику, и еще пятьдесят лет его непревзойденному повару, приготовившему такие замечательные блюда, – в очередной раз провозгласил тост Клавдий, раскрасневшийся и порядком охмелевший от неумеренных возлияний.

– Долгая жизнь и вечная слава божественному императору Гаю Цезарю! – воскликнула Валерия Мессалина и, встав со своего места, пристально взглянула на племянника.

– Слава! Слава! – подхватили все остальные.

– Благодарю всех, а особенно нашего известного бездельника Клавдия и его очаровательную Валерию.

Присутствовавшие засмеялись, и первым расхохотался Клавдий, пребывавший в самом веселом расположении духа:

– Конечно, бездельник! А потому прошу не бросать меня на произвол судьбы и почаще приглашать к этому столу!

– О, Август, ты красив и великодушен! – глядя в глаза Калигуле, сказала Мессалина, – позволь же мне злоупотребить твоей щедростью и просить милости, на которую рассчитываю не я одна!

– Говори, я слушаю, – произнес Калигула, который уже давно не сводил глаз с супруги Клавдия. – Все желания моей очаровательной тетушки должны быть исполнены.

Энния Невия бросила на Мессалину взгляд, исполненный ненависти и злости; те же чувства отразились и в бледно-голубых глазах Агриппины.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий