Мессалина - Рафаэлло Джованьоли (1875, 1885)

Мессалина
Рафаэло Джованьоли (1838-1915) – всем знакомый заграничный беллетрист, оказавшийся неведомым, непонятым и, наверное, до конца неоцененным. Длительное время из всех его произведений был доступен лишь только лишь прекрасный роман "Спартак". Увы, воинственные герои данной книжки накрепко охраняли от читателей другие фантазирования признанного итальянского мастера: Из-под пера Джованьоли вышли и книжка стихов, и театральные пьесы, и литературные эссе, и нешуточные исторические изучения. Впрочем вселенской популярностью он должен, в первую очередь, собственным историческим романам, в коих продолжил обыкновения Дюма и открыл много свежих тем, красивых как для вчерашнего, например и для нынешнего читателя.
Воздействие романа "Мессалина" разворачивается в сумрачные годы правления 1-го из самых бесчеловечных, жадных и беспощадных царей Античного Рима - Гая Цезаря Августа Германика, которого в детстве окрестили КАЛИГУЛОЙ ("Сапожком"). Безжалостный самовольство, бесстыдный садизм и безумные проделки правителя римляне вытерпели в пределах 4 лет. В количество заговорщиков зашла и Мессалина, благоверная Клавдия, дяди Калигулы, дама изворотливая, порочная и дерзкая. Двадцать четвёртого января сорок первого года предатели во главе с Кассием Хереей уничтожили правителя в одном из переходов его замка. Пространство Калигулы одолжил Клавдий, но его супруге, безрассудно влюбившейся в авторитетного и изящного Гая Силия, оставалось несколько существовать на данном свете. Впрочем то уже иной любовь и другие деятельные лица: великолепное хитросплетение.

Мессалина - Рафаэлло Джованьоли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вот уже четырнадцать дней, как болеет Август, – прогуливаясь по портику Ста Колонн, печально произнес тридцативосьмилетний мужчина с лицом, отмеченным благородной бледностью, одетый в латиклавий, который указывал на его принадлежность к всадническому сословию. – И чего только мы не предпринимали, стараясь восстановить его здоровье! Боги не могут не услышать мольбу всех народов земли!

– Ты прав, почтенный Атаний Секондо, – протирая глаза, ответил его спутник, маленький толстый плебей с заплывшим жиром темно-лиловым лицом и глуповатым взглядом, богатая одежда которого позволяла судить о его значительном состоянии. – Если богам небезразличны дела людей, то они должны спасти нашего императора, обожаемого и бесценного сына римского народа.

– Верно, верно! – наперебой воскликнули сразу несколько оборванцев в грязно-белых потрепанных тогах, которые зарабатывали на жизнь ремеслом клиента у того или иного патриция, выполняя его мелкие поручения за стол и кров. – Цезарь нам как родной сын!

– И как родной отец! – с готовностью подхватил обрюзгший пьяница в нищенских лохмотьях, не оставлявших сомнений в том, что их владелец был параситом.

– Наш Цезарь! Он наш, сын прославленного Германка! – дружно заорали другие представители того же сброда.

– Кровь от крови, наш, – согласился всадник Атаний Секондо.

– Чрево от чрева, наш! – выкрикнул богатый плебей.

– Как всегда, прав Публий Афраний Потит, – наклонившись к уху плебея, заметил парасит, – самый щедрый и гостеприимный римлянин, достойный быть принцепсом сената!

Жирное лицо Афрания Потита расплылось еще больше от лести парасита, которого незаметно толкнул локтем высокий смуглолицый иудей с живыми глазами и щетинистой шевелюрой, плотно закутанный в тунику ростовщика:

– Вот это да! Глянь, как этот глупый боров надулся от твоей похвалы! Сдается мне, что сегодня он пригласит тебя на ужин!

– А знаете ли вы, – спросил Публий Афраний Потит, воодушевленный словами парасита, – сколько жертвоприношений было посвящено богам за то, что они помогли Гаю Цезарю взойти на престол?

– Сколько? Сколько?

– Сто шестьдесят тысяч! – воскликнул Потит и с таким торжеством оглядел слушателей, словно это он удостоился всех названных почестей. – Сто шестьдесят тысяч, я сам слышал от эдилов!

– Он это слышал от эдилов – какая редкая осведомленность в делах государства! – усмехнувшись, шепнул ростовщик на ухо параситу.

– Да здравствует Публий Афраний, самый проницательный и сведущий знаток римских обычаев! Браво, Потит, чье сердце целиком принадлежит Цезарю!

– Его любят все, – перебил всадник Атаний Секондо, – и число жертвоприношений, посвященных богам, – свидетельство тех чувств, которые вызывает у окружающих наш владыка Гай Юлий Цезарь Германик!

– Разве я его не люблю? – продолжал богатый плебей. – Как своего отца, которого уже нет, как свою жену и детей, которых еще нет. Я люблю его больше себя самого!

– Вот человек, достойный быть принцепсом сената! – громко произнес парасит, уважительно поглаживая плечо Потита, который влажными глазами посмотрел на бессовестного подхалима и вполголоса продолжил:

– У тебя добрая душа… но, прошу, не хвали меня слишком громко. Я к этому не привык и настолько смущен, что не знаю, как отблагодарить тебя.

– По-моему, ты нашел человека, который очень долго будет кормить тебя ужинами, – ухмыльнувшись, прошептал на ухо ростовщик параситу.

– Ну что? Что? Что нового? Какие известия, почтенный Кассий?

Эти вопросы, произнесенные сразу несколькими людьми, относились к молодому человеку, который, нетерпеливо расталкивая горожан, вошел в галерею. Он был молод, высок и весьма изящен. Его бледное, с правильными чертами лицо обрамляла короткая светло-каштановая бородка. Этому юноше, одетому в изысканный греческий наряд, недавно исполнилось двадцать шесть лет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий