Knigionline.co » Детективы и триллеры » Патрульные Апокалипсиса

Патрульные Апокалипсиса - Ладлэм Роберт (2007)

Патрульные Апокалипсиса
  • Год:
    2007
  • Название:
    Патрульные Апокалипсиса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Егорова Е. В., Ананичев К. В.
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    347
  • ISBN:
    978-5-699-21903-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Дабы реализовать собственную мечту и сделать германский «Четвертый рейх», главы неонацистского Братства Дозорных готовы пожертвовать жизнями тысячи людей, которые не сделали никому ничего плохого. Они подготовили невиданную террористическую промоакцию, заставляющую припомнить cумрачные предсказания Апокалипсиса. Но есть в мире силы, которые в состоянии помешать намерениям беспощадных убийц…

Патрульные Апокалипсиса - Ладлэм Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Едва Роу набрал код, позволявший войти в его часть гигантской компьютерной памяти, и принялся отстукивать данные, металлическая дверь в подземный комплекс распахнулась, и вошел другой оператор. Ему было немногим за тридцать. От своего коллеги он отличался длинным аккуратным «конским хвостом» с маленькой синей резинкой у основания шеи.

— Привет, — вежливо сказал он. — Я Джоэл Гринберг, здешний генерал. Как дела, Джекман?

— Ждем тебя, гений номер два.

— Эй, я Numero Uno[84], не забыл?

— Я тебя просто подменил, потому что первым сюда добрался, — ответил Роу, не переставая стучать по клавишам.

— Вы, наверно, знаменитый полковник Витковски, — сказал Гринберг, протягивая руку озадаченному шефу разведки, взгляд которого не выражал особой радости при виде стройного мужчины в синих джинсах и куртке с распахнутым воротом, не говоря уже о «конском хвосте». — Для меня большая честь познакомиться с вами, полковник, это действительно так.

— По крайней мере, вы трезвы, — проворчал сказал полковник.

— Зато вчера вечером вовсе таковым не был. Да, я выдал им неслабое фламенко!.. А вы, должно быть, миссис де Фрис. Слухи были верны, мадам. Вы великолепны, на пять с плюсом.

— Я также офицер-атташе посольства, мистер Гринберг.

— Поверьте, я старше по званию, но кто с этим считается... Приношу свои извинения, мадам, я не хотел вас обидеть. Во мне просто кипит энергия. Вы не обиделись?

— Нет, — сказала Карин, тихонько смеясь.

— А вы, конечно, наш К.О., правильно? — сказал Гринберг, здороваясь за руку с Дру, и тут же сменил тон на серьезный: — Мои соболезнования, сэр. Когда теряешь родителей — этого можно ожидать, вы меня понимаете? Но когда теряешь брата, да еще таким образом — да, нам с Джекманом рассказали, как все случилось, — это совсем другое дело. Не знаю, что еще вам сказать.

— Вы хорошо сказали, спасибо... Кто еще у вас это знает?

— Кроме Роу и меня никто. У нас две пары сменщиков. Последние ушли, когда прибыл Джекман, но ни у кого из них нет кодов, чтобы проникнуть в нашу суперпташку. Если с нами произойдет несчастный случай или, скажем, остановка сердца, НАТО тут же пришлет дублера.

— Я никогда не встречал вас в посольстве, — сказал Витковски. — Если бы видел, уверен, непременно вспомнил бы.

— Нам не разрешается устанавливать тесные отношения с сотрудниками, полковник. У нас отдельный вход и свой собственный крошечный лифт.

— Это уж чересчур.

— Вовсе нет, если учесть, что хранит в памяти наша мама-пташка. Сюда на работу принимают только специалистов по компьютерам с докторской степенью, исключительно мужчин и при этом холостых. Может, это и дискриминация женщин, но так уж заведено.

— У вас есть оружие? — спросил Лэтем. — Это я так, из любопытства.

— Два пистолета системы «Смит и Вессон» калибра девять миллиметров. Один в кобуре на груди, другой на бедре. И стрелять умеем, между прочим.

— Может, начнем? — решительно вмешалась в разговор Карин. — Мне кажется, ваш партнер уже ввел нужную информацию.

— Пока я ее не повторю у себя, толку мало, — сказал Гринберг, направляясь к своему стулу слева от огромной установки; он сел и ввел свой код. — Распечатай ее мне, Джекман, о'кей?

— Переноси в последовательности, — ответил Роу. — Это на твоей половине. Нажимай и отпускай клавишу «печать».

— Понял.

Джоэл Гринберг повернулся на стуле к троим непрошенным гостям.

— Когда я буду повторять его данные, они будут выходить на принтере под центральным экраном. И вам не понадобится запоминать весь фильм.

— Фильм?

— То, что на экране, полковник, — пояснил Джек Роу. По мере того как из принтера страница за страницей, дата за датой выползали распечатки, Карин внимательно их изучала. Прошло двадцать минут. Когда принтер остановился, она прошлась по материалу снова, обводя красным отдельные пункты. Наконец она тихо, но решительно сказала:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий