Knigionline.co » Справочная литература » Прикосновение к любви

Прикосновение к любви - Коу Джонатан (2004)

Прикосновение к любви
  • Год:
    2004
  • Название:
    Прикосновение к любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алюков Игорь
  • Издательство:
    Фантом-Пресс
  • Страниц:
    114
  • ISBN:
    5-86471-352-Х
  • Рейтинг:
    3.3 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Робин Грант — это потерянная душа, когда-то раньше он очень сильно любил девушку, но она поженилась с другим человеком. А Робин стал институтским вечным аспирантом, то есть отшельником. Научная карьера ему и подавно не суждена, а настоящий реальный мир представляется средоточием уродства и тоски. Однако, у Робина есть от этого панацея , и это - рассказы, которые он пишет, мрачные и забавные, с причудами, как и он сам. Робин находится в поисках любви, но а тот момент когда она находится перед его носом, он проходит мимо — то ли отвергая, то ли не замечая. Собственно, Робин не понимает, необходима ли ему любовь, или достаточно ее прикосновения? А жизнь, как будто стремится усугубить его сомнения, и показывает ему сюрреалистическую изнанку любви, которая раскрашена в нелепые и мрачные тона. Что такое любовь? Это мимолетное счастье, слабость или большая удача, в которой нуждаются только лишь неудачники и все прочие?
Джонатан Коу повествует весьма странную историю, которая связывает в одно целое события из жизни Робина с его рассказами, одним ее финальная сцена может показаться даже комичной, а другим — безысходно и ужасно трагичной, однако, каждый обязательно прочувствует весьма удивительное настроение, которым от начала и до конца пронизана эта книга: тревожное, меланхоличное и лукавое. «Прикосновение к любви» — это второй роман Джонатана Коу, британского писателя, и по совместительству, автора «Случайной женщины» и «Дома сна» , после него о Джонатане Коу в общественности тут же заговорили как об одном из самых оригинальный, серьезных и талантливых писателей современности. Как и все остальные книги Джонатана Коу, «Прикосновение к любви» — не простое развлечение, которое оторвано от жизни, а скорее всего, отражение нашего странного
и причудливого мира.

Прикосновение к любви - Коу Джонатан читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Может быть, и здесь. Но это зависит от того, какое у вас к нему дело.

Дональд пристально взглянул в глаза Гонту, и та серьезная угроза, которая была в этом взгляде, заставила Гонта прекратить паясничать. В один момент ему показалось, что имя этого человека не зря овеяно легендами; по спине владельца таверны пробежал холодок. Темные серые глаза старого воина словно пригвоздили его к полу. «Он и в самом деле опасен», — подумал Гонт, соображая, как бы ему лучше подать сигнал своим телохранителям. Его лоб покрылся холодным потом.

— Мне нужен Шрайк, — повторил Дональд Ройал. — Скажи мне, где он!

Гонт утвердительно закивал головой, и в этот миг один из его телохранителей стеной встал между ним и Ройалом. Гонт сразу же юркнул в сторону и отошел подальше за стойку бара, его нервное напряжение исчезло. Взглянув теперь на Дональда Ройала, он увидел всего лишь грузного старика в поношенном плаще. И все-таки эти суровые серые глаза не давали ему покоя! «Он все еще опасен…»

Палец телохранителя уткнулся в подбородок Ройала.

— Когда разговариваешь с господином Гонтом, не забывай про вежливость! Понял?

Дональд внимательно посмотрел на телохранителя, оценивая его физические данные и серьезность намерений. Мадлен куда-то пропала.

— У нас свой, личный разговор, — спокойно сказал он. — И я не вижу необходимости, чтобы в него вмешивались посторонние.

— Понятно! Значит, хочешь неприятностей?

— Нет, — возразил Дональд. — Мне неприятности не нужны.

— Хорошо. Неприятностей не будет, потому что сейчас ты отвалишь отсюда. В один момент!

— Но я еще не закончил свой разговор.

— Ты все уже закончил. Это я тебе говорю! Или ты не понял?

— Я уже сказал, что мне не нужны неприятности. Но мне нужно закончить свое дело, ради которого я пришел.

Телохранитель улыбнулся и расправил плечи.

— У тебя что, со слухом плохо? Ты не понимаешь того, что я тебе говорю? Если я сказал уходить — значит, надо уходить. У господина Гонта только и дел, что слушать всяких грязных стариков, которые здесь ошиваются. Ну так что, поползешь сам или тебя прокатить на моем сапоге?

— А вы знаете, кто я такой?

— Нет. И не желаю знать. Ты лучше иди, пока я добрый. Или все-таки придется поучить тебя хорошим манерам? Ну-ка, дай свои пальчики!

Телохранитель мерзко улыбнулся и хотел взять Дональда за запястье, но Ройал резко выбросил из-под плаща руку и нанес своему противнику сильный удар в низ живота. Телохранитель стал беспомощно хватать ртом воздух, его лицо исказилось в агонии, и он рухнул на пол. Дональд снял с руки тяжелый стальной кастет и убрал его в карман своего плаща. За его спиной послышался шум короткой схватки, он круто развернулся и выхватил свой меч, но Мадлен уже расправилась со вторым телохранителем, найдя кинжалом его сердце. Дональд ободряюще кивнул ей и повернулся лицом к стойке бара. Бледный хозяин «Красного копья» с досадой смотрел на убитых телохранителей, но все же не терял самообладания.

— Мне, похоже, не везет с телохранителями, — спокойно сказал он. — А вы, господин председатель, еще не разучились драться…

— Да, — подтвердил Ройал. — Только с годами у меня прибавилось злости.

— Я вижу. А что у вас за приятель?

— Это мой друг, который не хотел бы знакомиться с вами. Так где же Донован Шрайк?

— Он в одном из кабинетов, в третьем слева. — Гонт показал рукой на ряд одинаковых дверей в правом углу таверны.

Дональд вежливо кивнул.

— Благодарю вас. И проследите, пожалуйста, чтобы нам никто не мешал.

Все еще не выпуская из рук меч, он пошел туда, куда показал Гонт. Мадлен Скай в несколько шагов нагнала его, ее меч тоже был наготове.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий