Knigionline.co » Любовные романы » По дороге к любви

По дороге к любви - Редмирски Дж. А. (2014)

Po doroge k lyubvi
  • Год:
    2014
  • Название:
    По дороге к любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Яковлева Виктория Г.
  • Издательство:
    Азбука Аттикус
  • Страниц:
    173
  • ISBN:
    978 5 389 08521 3
  • Рейтинг:
    3 (4 голос)
  • Ваша оценка:
В какие-то моменты водоворот жизни может с головой захватить и вас. Кэмрин Беннетт недавно исполнилось двадцать лет, и она по пунктам распланировала всю свою жизнь на многин годы вперед. Но однажды, после одной безбашенной тусовки в ночном клубе, она решается на ошеломляющий и неприсущий ей поступок, который просто поражает всех, в том числе и ее саму. Кэмрин внезапно решает бросить все и отправиться путешествовать по стране в поисках своего смысла жизни, то есть на поиски самой себя. Настоящей себя.
И Кэмрин его находит… Она находит Эндрю Пэрриша, молодого и красивого юношу, который живет так, как будто завтра никогда не наступит. Каждый день как последний. И вскоре, он становится центром вселенной для Кэрмин, центром новой жизни, и девушка начинает совершать поступки, которые никогда не позволила совершить бы себе в прошлом, и она поддается своим самым сокровенным и запретным желаниям.
Но в жизни Эндрю Пэрриша есть одна тайна, и эта самая тайна способна разлучить эту пару навсегда или же наоборот, сплотить их еще больше.
Эта книга первые переведена на русский язык!

По дороге к любви - Редмирски Дж. А. читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ты сама хотела быть с Деймоном с первого дня, как мы стали с ним встречаться, — прошипела она. — Думаешь, я не видела, какими глазами ты пялилась на него все эти годы? — Она так плотно сжимает губы, что они превращаются в тонкую ниточку. — Мать твою, Кэмрин, вспомни, как ты вечно заступалась за него, наезжала на меня, когда я только заигрывала с другими парнями. — Она машет руками и говорит гнусавым голосом, как бы передразнивая меня: — «У тебя же есть парень, Нэт, ты что, забыла? У тебя же Деймон, не забывай, ты должна думать о Деймоне!»

Натали с силой опускает обе ладони на крышку стола, едва не переворачивая его. Я боюсь пошевелиться, даже чашку боюсь подхватить, но она, слава богу, не падает.

— Держись подальше от нас с Деймоном, поняла? — тычет пальцем мне в лицо. — Или я из тебя мозги вышибу, клянусь собственной матерью.

Она круто поворачивается, идет к двойной стеклянной двери, и колокольчик наверху, кажется, даже не звякает, а взвизгивает, когда она распахивает обе створки.

Немного придя в себя от шока, вижу, что как минимум трое за соседними столиками смотрят на меня. И даже барменша за стойкой, заметив мой взгляд, торопливо отворачивается. Опускаю голову и тупо разглядываю расплывающийся перед глазами узор на деревянной крышке стола. Потом кладу подбородок на руки и сижу так сама не знаю сколько времени, но очень долго.

Потом дважды порываюсь ей звонить, но оба раза усилием воли кладу мобильник обратно на стол.

Как такое могло произойти? Мы столько лет дружили. Когда она болела, я всегда была рядом, а теперь она вышвыривает меня из своей жизни, как ненужную вещь! «Просто ей очень больно, — пытаюсь убедить себя. — Ей тяжело смириться с тем, что она узнала, нужно дать ей время. Когда она опомнится, то пошлет своего Деймона ко всем чертям и придет ко мне извиняться. И мы с ней снова завалимся в „Подземку“ и найдем себе новых парней». Вот только убедить себя мне не слишком удается, на душе так обидно, что жить не хочется.

Мимо проходит какой-то посетитель, высокий пожилой человек в помятом костюме, и перед уходом украдкой бросает на меня взгляд. От стыда и унижения мне хочется провалиться сквозь землю. Снова оглядываюсь и вижу все те же устремленные на меня глаза, которые тут же опускаются, как только я с ними встречаюсь. Кажется, эти люди жалеют меня. А я терпеть не могу, когда меня жалеют.

Хватаю с пола сумочку, встаю и перекидываю ремешок через плечо. В следующую секунду выбегаю на улицу почти с такой же злостью, как и Натали.

* * *

Проходит неделя, от Натали ни слуху ни духу. В конце концов я не выдерживаю, пытаюсь до нее дозвониться, даже несколько раз, но всегда натыкаюсь на автоответчик. А в последний раз оказалось, что она изменила текст приветствия: «Привет, это Нэт. Если ты друг, то есть настоящий друг, оставь сообщение и я перезвоню, а так — и не парься». Мне сразу захотелось залезть в телефон, отыскать ее там и врезать по морде, но я отыгралась на нем самом: зашвырнула в угол комнаты. Хорошо еще, что он у меня в защитном футляре, а то пришлось бы тащиться в магазин и покупать новый, а это как-никак пара сотен баксов.

Я пала так низко, что даже пыталась звонить Деймону. Уж с ним-то разговаривать мне совсем не хотелось, но у него хранится ключ к нашей с Натали дружбе. Увы, это так. Не знаю, о чем я думала. Неужели надеялась, что он наберется храбрости и расскажет Натали всю правду? Ага, держи карман шире.

Так что звонить я прекратила. Нарочно обходила за три квартала наше любимое кафе и ограничивалась жуткой бурдой вместо кофе в дежурном магазине, а чтобы попасть на собеседование о приеме на работу, сделала двухмильный крюк, лишь бы не ехать мимо дома Натали.

На работу меня взяли. Помощником администратора — это мамочка постаралась, замолвила за меня словечко, они с миссис Филлипс, дамой, которая наняла меня, подруги, но работать в ее универмаге мне хочется так же, как пить каждое утро этот дерьмовый магазинный кофе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий