Knigionline.co » Любовные романы » Скандальная история

Скандальная история - Браун Сандра (2000)

  • Год:
    2000
  • Название:
    Скандальная история
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Злодорев Д.
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    222
  • ISBN:
    5-04-006168-4, 5-04-006301-6
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Дождливой южной ночью Джейд Сперри пришлось пережить самое ужасное, что
только может произойти с девушкой, очутившейся в распоряжении трех молодых подонков.
Оскверненная честь, огромный скандал, личное горе вынуждают ее бежать из
дома куда ветер несет. Джейд выдержала, но ни при каких обстоятельствах, ни на секунду, не забывала
этот сонный заштатный американский городок, где все – мужчины, женщины, дети
– зависят от влиятельной семьи Патчетт. Она так и не простила богатых сволочей,
которые испортили ее жизнь. И в какой-то момент Джейд возвращается, чтобы отомстить.
Чтобы высвободить то зло, которое выжигает ее сердце. Чтобы возвратить потерянную
жажду любви.

Скандальная история - Браун Сандра читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она повернулась к Диллону и жестом пригласила его выйти вперед к микрофону. Его появление произвело удивительное впечатление на публику, главным образом, благодаря его росту, густым, загнутым усам и властному взгляду. Шум в зале сразу утих. Джейд подбодрила его улыбкой.

После короткого выступления Диллон, извинившись перед публикой, вышел и тут же вернулся с архитектурным наброском будущей фабрики. По залу прошла волна заинтересованного удивления.

– Так будет выглядеть фабрика, когда мы ее закончим, – объяснил Диллон. – Как видите, это будет суперсовременный технологический комплекс, и для его строительства потребуются годы. Я призываю субподрядчиков нанимать на работу местных рабочих.

Он прислонил рисунок к трибуне и быстро вернулся на место.

– Спасибо, мистер Берк, – сказала Джейд и вновь обратилась к публике. – Пожалуйста, я готова ответить на ваши вопросы…

Она недоговорила: дверь в конце зала внезапно распахнулась с такой силой, что ударилась о стену. Все обернулись на шум. Но когда в дверях показались двое мужчин, в зале воцарилась тишина.

Они шли по центральному проходу прямо к сцене. Сердце Джейд упало, но она сделала вид, что не обращает внимания на грубое вмешательство в ее выступление. Несколько рук поднялось было, но обратиться к желавшим задать вопросы ей не удалось.

– У меня к вам вопрос, мисс Сперри, – прозвучал голос из прошлого. – Как это у вас хватило наглости объявиться в этом городе?

Джейд сохранила самообладание, хотя вся похолодела, взглянув вниз на человека, оказавшегося прямо у сцены.

Из инвалидного кресла на нее свирепо смотрел Айвен Патчетт.

XXI

Мэр поспешил вмешаться. Он не мог допустить, чтобы обидели первого гражданина города, но также не хотел, чтобы оскорбили Джейд. С какой стороны ни посмотреть, ситуация была взрывоопасной. Единственный выход предотвратить катастрофу – объявить встречу законченной.

Несмотря на поднявшийся шум, Джейд сказала в микрофон, что обещает ответить на все вопросы в серии газетных статей.

– Что, черт возьми, происходит? – спросил Диллон, подойдя к ней. – Кто этот старикашка?

– Расскажу вам позже, а сейчас помогите мне выбраться отсюда.

– Вы не ответили на мой вопрос!

Айвена не смутил вызванный им беспорядок. Хотя встреча была объявлена законченной, люди не торопились расходиться. Большинство осталось посмотреть, что произойдет дальше. Люди чувствовали, что главное еще только предстоит. По обыкновению, Айвен подогревал интерес аудитории.

Джейд предпочла бы выбрать иное время и место для первой встречи с Патчеттами. Но Айвен вынудил ее, и отступать было некуда. Она сошла со сцены и оказалась прямо перед ним.

– У меня есть все права быть и в этом городе, и в любом, где мне захочется. Система свободного предпринимательства еще действует в Америке.

– Не в моем городе!.. Так, так, Джейд Сперри. Значит, это ты – таинственная личность, которая стоит за всем этим. Кто бы мог подумать?

Нил стоял позади коляски Айвена. Джейд напрасно думала, что больше не подвластна его влиянию. Ярость и ненависть нахлынули на нее, как бы заслонив его смеющееся лицо. «Терпение, – сказала она себе. – Недолго ему осталось так самодовольно улыбаться».

Все эти годы, продолжая получать местную газету из Пальметто, она знала о несчастье, случившемся на железнодорожном переезде в Чарлстоне. Айвену отрезало обе ноги выше колен. У Нила были повреждены тазовые кости, он получил множество переломов и других серьезных травм и провел несколько месяцев в больнице. Его женитьба на Марле Сью Пиккенз так и не состоялась. О причинах отмены свадьбы говорили неопределенно.

Внешне Нил не изменился от времени и несчастного случая: он был по-прежнему красив и надменен.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий