Knigionline.co » Любовные романы » Скандальная история

Скандальная история - Браун Сандра (2000)

  • Год:
    2000
  • Название:
    Скандальная история
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Злодорев Д.
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    222
  • ISBN:
    5-04-006168-4, 5-04-006301-6
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Дождливой южной ночью Джейд Сперри пришлось пережить самое ужасное, что
только может произойти с девушкой, очутившейся в распоряжении трех молодых подонков.
Оскверненная честь, огромный скандал, личное горе вынуждают ее бежать из
дома куда ветер несет. Джейд выдержала, но ни при каких обстоятельствах, ни на секунду, не забывала
этот сонный заштатный американский городок, где все – мужчины, женщины, дети
– зависят от влиятельной семьи Патчетт. Она так и не простила богатых сволочей,
которые испортили ее жизнь. И в какой-то момент Джейд возвращается, чтобы отомстить.
Чтобы высвободить то зло, которое выжигает ее сердце. Чтобы возвратить потерянную
жажду любви.

Скандальная история - Браун Сандра читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Потому что чепуха, хотя звучит великолепно. Если судить поверхностно, – сказал он, – то это выглядит как альтруизм. Но если копнуть глубже, то мне кажется, что твой план построить фабрику именно здесь не имеет никакого отношения к экономической отсталости этого района.

Диллон стоял перед ней, широко расставив ноги, держа обеими руками веревки качелей. Она отвернула лицо в сторону.

– Все это связано с твоей бывшей подругой и ее мужем – шерифом. Он, может быть, и есть отец Грэма, а может быть, и нет. В этом деле как-то за мешаны и Патчетты. И ведь неспроста откровенная неприязнь между тобой и шишками этого города.

– Уже поздно, мне пора ехать.

Она встала. При этом их тела соприкоснулись. Джейд попыталась нырнуть у него под рукой, но не успела. Он схватил ее за руку и развернул лицом к себе.

– Это не все, Джейд.

– Я тебе честно изложила причины, по которым хочу, чтобы фабрика была построена именно здесь.

– Не сомневаюсь…

– Тогда почему ты не удовлетворишься тем, что я сказала? Почему не успокоишься?

– Потому что концы с концами не сходятся. Кто-то жалостливо вымаливает, чтобы ее супругу пожертвовали почку…

– Я никогда не позволю оперировать Грэма, чтобы взять его почку…

– Разумеется… Особенно если учесть, что реципиент женат на твоей бывшей лучшей подруге и, возможно, является отцом твоего сына.

Диллон придвинулся к ней почти вплотную.

– А может быть, Джолли свалил от тебя к Донне Ди, когда ты была беременна, и ты все еще влюблена в него?

– Я его ненавидела.

– Уже кое-что… Почему?

– Оставь меня в покое, Диллон!

– Не оставлю, пока не разберусь, в чем дело.

– Ты не сможешь этого понять.

– Почему ты отскакиваешь каждый раз, когда к тебе приближается мужчина?

– Никуда я не отскакиваю…

– Еще как, – сказал Диллон мягко. – Вот только что ты едва не упала в обморок, когда твоя грудь чуть коснулась моей… Видела бы ты выражение своего лица, когда поняла, что я не принимаю твои объяснения.

– Я этого не заметила…

– Неправда!.. Это Хатч Джолли – тот, из-за которого ты стала фригидной?

– Я не фригидна.

– Да ну? Меня не обманешь.

– Может быть, ты меня не привлекаешь.

Он положил ладони на ее шею. Кожа там была чуть влажной от жары.

– Это еще одна ложь, Джейд. – Диллон коснулся усами ее губ. – Ведь в душе ты признаешь, что тебе приятен мой поцелуй.

– Ничего подобного.

– Врунишка.

Диллон осторожно, кончиком языка тронул уголок ее рта. Легкая, дразнящая ласка привела ее в трепет. Джейд вцепилась пальцами в рубашку на его груди, ощутив под одеждой сильные мышцы. Она была не в состоянии сопротивляться, он мог легко и просто раздавить ее. Его запах, запах мужчины, одновременно притягивал и отталкивал ее. В ней боролись влечение и страх.

– Не делай этого, Диллон, – шепнула она ему в губы. – Я не смогу заменить ее, ни одна женщина не сможет.

Он откинул голову.

– Что ты сказала?

– Я не хочу быть одной из тех женщин, с которыми ты хотел забыться от тоски по жене.

– Так ты считаешь, что я отношусь к тебе, лишь как к очередному развлечению?

– А разве так не может быть?

Диллон выругался про себя.

– Слушай, если бы мне нужно было только это, то каждую ночь у меня была бы какая-нибудь голая баба.

– И чтобы у нее был сын-подросток?

– А, понял, – грубо отрезал он. – Грэму отводится роль потерянного сына.

– Ты уже провел кое-какую подготовку, чтобы добиться его расположения.

Диллон еле сдерживал свою ярость. Он смерил Джейд откровенным взглядом с головы до пят, за державшись на бедрах и груди. Потом взглянул в глаза:

– Ты не веришь сама в себя, Джейд. Есть у тебя Грэм, нет ли его, я все равно хочу с тобой спать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий