Knigionline.co » Наука, Образование » Крадущиеся на глубине

Крадущиеся на глубине - Эдвард Янг

Крадущиеся на глубине
  • Название:
    Крадущиеся на глубине
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Игоревский Л. А.
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    39
  • ISBN:
    5-9524-0656-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Аннотация к книге от издательства: В данной книге, написанной Эдвардом Янгом, морским офицером-подводником, идет речь о боевых действиях британских субмарин во время Второй мировой войны. Эдвард Янг прошел нелегкий путь от обычного новичка до одного из самых опытных и лучших капитанов среди Королевских ВМФ. Эдвард Янг служил на Красном море, Дальнем Востоке, в Средиземноморье, и на на Крайнем Севере, а последних три года являлся командиром субмарины под названием "Шторм". Из этой прекрасной книги вы сможете узнать об участии подводных лодок в спецоперациях, боевых патрулях, о поражениях и победах моряков-подводников, о истинном героизме и подвигах.

Крадущиеся на глубине - Эдвард Янг читать онлайн бесплатно полную версию книги

Одним из самых замечательных людей на «Морском льве» был его старший механик Мэриотт – высокий мрачный мужчина, подводник старой школы, обладавший необыкновенно развитым сардоническим чувством юмора. В море он постоянно носил весьма своеобразный головной убор собственного изобретения. Это был продолговатый кусок картона, причудливо изогнутый и втиснутый в старый и грязный подшлемник, когда-то бывший нежно-голубым. Когда он шел через пост управления в машинное отделение в своем неизменном головном уборе и с невозмутимым выражением лица, на котором, казалось, жили только глаза, его вполне можно было принять за старого монаха, сошедшего со страниц Боккаччо и по недоразумению попавшего к нам в субмарину. В порту я часто приходил к механикам, чтобы послушать его захватывающие истории, рассказчиком он был великолепным. Я принял решение упомянуть о нем на страницах этой книги, потому что много месяцев спустя, просматривая журнал машинного отделения, я нашел там несколько стихотворений, написанных его твердой рукой на перепачканных маслом страницах. В частности, он в стихотворной форме поведал миру о судьбе лодок класса S в первые месяцы войны, причем сделал это значительно лучше, чем смогу сделать я.

Двенадцать маленьких лодок S однажды вышли в море,

«Морская звезда» ушла вперед – и их осталось одиннадцать.

Одиннадцать осторожных лодок S старались держаться вместе,

«Морской конек» не ответил на вызов – и их осталось десять.

Десять упрямых лодок S шли вперед,

«Стерлядь» утонула – и их осталось девять.

Девять смелых лодок S искушали судьбу,

«Акула» не победила – и их осталось восемь.

Восемь стойких лодок S – с людьми из Ханта и Девона,

«Акула» опоздала – и их осталось семь.

Семь храбрых лодок S испытывали разные приемы,

«Меч-рыба» испытала самый новый – и их осталось шесть.

Шесть неутомимых лодок S боролись за жизнь.

«Молот-рыба» внезапно замолчала – и их осталось пять.

Пять потрепанных лодок S несли дозор у берега,

«Грубиян» подошел слишком близко – и их осталось четыре.

Четыре бесстрашные лодки S вышли в открытое море,

«Рыба-луна» попала под бомбы – и нас осталось трое.

Три потрепанные лодки S вышли в боевой дозор,

…………………………………..

Две усталые лодки S………………….

…………………………………..

Одинокая лодка S………………..

…………………………………..

Он оставил пустые места, чтобы завершить свое стихотворение позже. Я очень рад сообщить, что это не понадобилось. «Морской лев», «Морской волк» и «Осетр» дожили до конца войны. Это пример своеобразного чувства юмора, которым обладал этот человек. Он, безусловно, был фаталистом, склонным к черному юмору, но его настроения были далеки от пораженческих, напротив, он неизменно воодушевлял команду. Общение с людьми, побывавшими в тяжелых боях и многое повидавшими, в то время было для меня чрезвычайно полезным.

Офицеры на новой лодке были мне незнакомы. Старшим помощником был Маквай – очень спокойный шотландец, обычно казавшийся немного робким и застенчивым, но быстро становившийся настойчивым, даже агрессивным, если этого требовала обстановка. Штурмана Страуда все окружающие звали Васко. Это был чрезвычайно шумный человек, имевший золотое сердце и абсолютно лишенный такта. Нашим инженером был Фрэнсис – толстый и смешливый коротышка, знавший свое дело как бог. Все они были боевыми офицерами, но приняли меня как равного и помогли решить мои многие проблемы. Должен признать, что назначение на «Морского льва» было для меня во всех отношениях большой удачей, и в первую очередь потому, что я и мечтать не мог о лучшем командире, чем лейтенант-коммандер Бен Бриан.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий