Тирания Ночи - Кук Глен Чарльз (2015)

Тирания Ночи
В данном мире, навевающем воспоминания о нашем загадочном и необыкновенном Средневековье, всегда тащатся интриги и не стихают войны. Люди там живут в боязни перед потусторонними мистическими силами – Деспотией Ночи. Граальский правитель враждует с бротским патриархом, а что грезит сделать еще один священный поход напротив праман и иных неправильных. На западе и востоке враждуют меж собой 10-ки большущих и малых стран. А что периодом перестановки льдов все ближе обхватывает культурный мир.
Праманскому воину-рабу Элсу Тейджу получается доныне нереальное – его подразделение убивает могущественное создание Ночи, не прибегая при данном к колдовству. Значит ли это быстрый крышка Тирании? Сумеют ли люд арестовать верующего над исконным врагом? Владелец посылает Элса в западные владения шпионить за патриархом и его приспешниками, но Тейдж и не подозревает, собственно, что ныне на него ополчились Орудия Ночи, то есть сами боги.

Тирания Ночи - Кук Глен Чарльз читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я его видел, – фыркнул один из молодых Бруглиони. – Вечно отирается среди поваров и слуг. Ничего не скажешь – полезная компания для воина!

– Знали бы вы своих слуг, вы, возможно, догадались бы о предательстве отца Обилада вовремя. И тогда те, кто погиб на площади Мадур, могли вообще там не появиться. Именно тот, на кого вы меньше всего думаете, кого не замечаете и не принимаете в расчет, и вонзает вам нож в спину.

– Помалкивай! – прикрикнул на молодчика Бруглиони. – Ты здесь, чтобы учиться. И только. – Палудан был не в духе, и закипающее раздражение вот-вот грозило вырваться наружу.

Юнцу, который жаловался на Элса, Дьюго Бруглиони, не стукнуло еще и шестнадцати. Он был внуком Сонераля Бруглиони и сыном самого старшего Бруглиони, убитого на площади Мадур. Дьюго только и умел, что задирать прислугу.

Прислуга обычно терпела, потому что дорожила местом.

– И вы все тоже – тихо у меня, – продолжал Палудан. – Хект, ты хорошо знаешь город?

– Не очень, господин. На службе у Арньена не было возможности часто выходить. Меня использовали в качестве защитника и учителя.

– Осмотрись в Броте. Но не привлекай внимания.

– Да, господин.

Вот и сбылись тайные мечты, да еще и жалованье платят.

– В Коннеке ты служил Братству Войны. Их методы тебе по душе?

– Нет. Братья – надменные глупцы и заслужили то, что с ними случилось. Хотя в Коннеке они выполняли приказы патриарха. Которые каждый раз менял по собственному желанию епископ Антье. Такого идиота свет еще не видывал. Я слышал, принципат Донето скинул это жалкое подобие священника со скалы.

– Я тоже слышал, – сказал Джервес, – но это неправда. Епископ Серифс действительно упал со скалы, но случилось это, когда он пытался сбежать от браунскнехтов, потому что отряд захватили имперцы. Он погиб по чистой случайности.

– Неужели? – удивился Элс. – Интересно.

– Слухи всегда преувеличивают, – заметил Палудан. – Я так понимаю, что Братство ты недолюбливаешь?

– Точно. Хотя отдельные рыцари – вполне приличные люди. А что?

– Братья убили шестерых Бруглиони, в том числе моих единственных сыновей Гилдо и Акато. А – еще нескольких племянников, один из которых был надеждой нашей семьи. Если я прямо сейчас отдам концы, во главе клана встанет Дьюго. А он не послушает ни тебя, ни Джервеса, и уже через год Бруглиони окажутся в сточной канаве. Если только кому-нибудь из наших деревенских родственничков не хватит ума перерезать ему горло.

– У меня есть предложение, хотя оно, быть может, и не в духе клана Бруглиони, – сказал Элс.

Палудан буквально просиял. Похоже, будущее семьи его по-настоящему волновало.

– Говори.

– Позовите назад самых толковых Бруглиони из числа тех, что покинули Брот.

Палудан смерил Элса мрачным взглядом и что-то недовольно проворчал.

– Проверьте, кто чем занимается, и верните самых пригодных.

Палудан и Джервес уставились на Элса с таким изумлением, словно перед ними деревенский дурачок только что изрек великую истину. Существовало негласное правило: те Бруглиони, кто уехал из Брота, сложили с себя все бротские обязательства.

– Хект, а из этого может выйти толк; я подумаю, – снисходительно протянул Палудан. – Скажи, как нам отомстить Братству?

– Отомстить? Но ведь виновные уже мертвы.

Палудан снова нахмурился, видимо удивляясь, отчего Элс сначала ведет себя как всезнайка, а потом вдруг демонстрирует полное невежество. Ведь всем же известно про отрубленные головы. И про то, что случилось с отцом Обиладом до того, как тело его сбросили в Терагай в полумиле от Кастелла-доллас-Понтеллас. Об этом знали все во дворце Бруглиони, а значит, и за его пределами тоже.

– На вашем месте, – сказал Элс, – я бы думал о том, как самим защититься от Братства.

– В этом есть смысл, Палудан, – согласился Джервес. – Мы не хотим ввязываться в войну.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий