Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Негодяи (сборник)

Негодяи (сборник) - Гиллиан Флинн, Джордж Р. Р. Мартин, Джо Аберкромби, Нил Гейман, Уолтер Уильямс, Дэниел Абрахам, Лиза Татл, Майкл Суэнвик, Мэтью Хьюз, Скотт Линч, Филлис Эйзенштейн, Патрик Ротфусс, Брэдли Дентон, Гарт Никс, Джо Р. Лансдейл, Дэвид Болл, Керри Вон, Конни Уиллис, Пол Корнелл, Стивен Сейлор, Чери Прист (2015)

Негодяи (сборник)
«Мерзавцы, ловкачи и прохвосты. Бездельники, грабители, обманщики и мошенники. Нехорошие мужчины и девочки. Жулики, обольстители и ловеласы, трюкачи, самозванцы, лгуны, хамы… имен у их большое количество, они бывают замечены в самых различных книжках, всех стилей, собственно что, выдуманы в данном мире, в легендах и легендах… о да, и, естественно же, на всем протяжении проживания населения земли. Малыши Локи, братья Койота. Временами они герои, временами — злоумышленники. Но почаще всего они — что-то среднее, персонажи сероватого цвета… а сероватый всякий раз был моим возлюбленным. Он так, как-то увлекательнее элементарно темного или же элементарно белоснежного.
Полагаю, я всякий раз был неравнодушен к негодяям. В 50-х, когда я был мальчиком, когда добродушная середина наилучшего эфирного времени на TV была оккупирована ситкомами, иную половину твердо занимали вестерны. Мой основатель обожал вестерны, например что, пока же я рос, я заметил их все, неиссякающую вереницу шерифов и маршалов с Фронтира со железными подбородками, в миллиарды раз героичнее иного. Маршал Дилон, собственно что, утес, Уайат Эрп, отважный, смелый и грубый (в песне, изготовленной темой кинокартин, об данном довольно отлично сказано). Одинокий Рейнджер, Хопалонг Кэссиди, Джин Отри и Рой Роджерс, геройские, великодушные, выдающиеся, замечательный образчик для всякого юного парня… и эти неисполнимые. Моими возлюбленными героями вестернов были те двое, собственно что не соблюдали критерии: Паладин, одевавшийся в темное (прямо как будто злодей) любой раз, как отчаливал в проезжую часть, но подобный на изнеженного денди любой раз, как окажется в Сан-Франциско, «встречавшийся» (гм!) с хорошими молодыми женщинами, изменяя их любую неделю, оказывавший предложения за средства (герои так как средств не берут), и братья Мэверик (в особенности Брет), восхитительные ловкачи, одевавшиеся, аналогично проф игрокам, в темные костюмчики с узенькими галстуками и престижные великолепные жилеты, взамен нормальных для маршалов Фронтира хлопковых жилетов, кокард и белоснежных шляп. Этих, быстрее, узреешь за покерным столом, чем в стрельбе.»
Впервые издание выпущено на русском языке!

Негодяи (сборник) - Гиллиан Флинн, Джордж Р. Р. Мартин, Джо Аберкромби, Нил Гейман, Уолтер Уильямс, Дэниел Абрахам, Лиза Татл, Майкл Суэнвик, Мэтью Хьюз, Скотт Линч, Филлис Эйзенштейн, Патрик Ротфусс, Брэдли Дентон, Гарт Никс, Джо Р. Лансдейл, Дэвид Болл, Керри Вон, Конни Уиллис, Пол Корнелл, Стивен Сейлор, Чери Прист читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ладно, если бы я знал, что ты эти четыре сотни долларов честным трудом заработал, то чувствовал бы себя виноватым. Но я знаю, кто тебя вырастил. Лично я в ад не верю, так что надеюсь, что он вкушает овсяное печенье и косячки одесную Господа. Прямо сейчас.

– Какие особенные у тебя небеса, Бобби, – сказал я, оглядываясь по сторонам. – Да и земля особенная. По которой ты можешь ходить среди людей, которых ты наколол, зная, что они тебя не тронут.

Он кивнул и доел печенье.

– Господь мой милосерд, – сказал он, указывая пальцем в небеса. – Поэтому я уверен, что твоя маленькая девочка тоже там. Запомни, Мэтти. Если у тебя украли что-то драгоценное, ты не можешь украсть это обратно. Ни с небес, ни на земле. Даже не пробуй.

Я развернулся обратно к столикам с едой.

– Увидимся, Бобби, – сказал я.

– Нет, если я тебя первым увижу, Мэтти.

На другой стороне стоянки, у погрузочного окна кафетерия, началась какая-то суета, и я пошел туда. На возвышение вышел брат Дэвида Гаррета, Чарли, одетый точно так же, как там, у покосившегося домика. Вместе с ним была дюжина ребят из школьного оркестра, с инструментами. Все были одеты так же, как и он. Я увидел Кейли с фанфарой, Джареда с кларнетом… и Мэрайзу с сузафоном из белого фибергласса с пятью рваными дырками в раструбе.

Стоявший пониже Гаррет свистнул, привлекая внимание, а Элизабет подняла руки.

– Вот обещанный сюрприз, – сказала она. – Леди и джентльмены, впервые выступает «Банда де Пумас»!

Чарли поднял обе руки и резко опустил, будто топором рубанул. И «Банда де Пумас» отожгла подряд три композиции, самые громкие, духовые и ударные мексиканские мелодии, какие я когда-либо слышал в округе Кингмэн. Они отрепетировали все за четыре дня, но смотрелось все так, будто они играют их не первый год. Во второй композиции Кейли даже запела, но по-испански, и я не смог понять текст. А вот сузафон Мэрайзы был, как всегда, идеален и на первом месте. Я понял, что «Банда де Пумас» скоро обретет популярность.

Перед последней композицией Чарли ненадолго исчез, а затем появился с медным сузафоном «Конн» на плечах. Он и Мэрайза завели чарующий басовый дуэт. Я и не думал, что такое вообще возможно.

А затем участники группы исчезли внутри. Все, кроме Мэрайзы, которая сошла с возвышения и начала ходить среди зрителей. В раструб сузафона ей бросали пятерки, десятки и двадцатки.

Порывшись по карманам, я нашел две мятые купюры по одному доллару. До этого подумывал взять себе кусок грудинки, уж очень вкусно она пахла. Но какого черта. Когда толпа вокруг Мэрайзы поредела, я подошел и кинул их в раструб.

– Думаю, все на хорошее дело пойдет, – сказал я.

– Да, – сказала Мэрайза по-испански. – Брат мистера Гаррета Карлос будет руководить группой, и все, что останется после необходимых затрат, мы будем отдавать в фонд школы.

Она коснулась воротника красного жилета.

– Костюмы нам спонсировал благотворитель, на это мы денег не тратили. Если придете на следующий концерт, обещаю, мы сыграем больше трех песен.

– Звук чумовой был, – сказал я. Протянул руку и коснулся рваной дыры в раструбе сузафона. – Несмотря на поврежденную тубу из фибергласса.

Мэрайза ослепительно улыбнулась.

– Главное – музыка, а не инструмент, – сказала она по-испански.

Оглядевшись по сторонам, я увидел, что в радиусе пяти метров никого нет.

– Ты знала, что я там буду в понедельник с деньгами, так ведь? – сказал я. – Наверняка меня увидела в субботу, когда уезжала на грузовичке. И знала, что я побывал в кабинете у Гаррета, когда привела Донни в репетиционный зал утром в понедельник.

Вместо ответа она прижала губы к мундштуку и выдала рифф из семи басовых нот. «Стрижка и бритье: два четвертака».

И резко развернулась, как балерина. Опять. Неслабый трюк с сузафоном на плечах.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий