Knigionline.co » Любовные романы » Женить принца

Женить принца - Тур Тереза

Женить принца
Царство зельеваров бурлит и кипит: принцу приказали начать выбирать себе невесту. А что такого? Не надо было любовными похождениями бесить своего отца-короля! А так - его величество объявил набор кандидаток в невесты для будущего короля. И сотня красавиц-барышень устремились прямиком во дворец.
Ну не то чтобы - устремились... Хелен, к примеру, даже и не собиралась. Хоть и герцогиня, и с принцем имеет дружбу. Еще с академии. И королева - мать ее звала . Однако... быть невестой принца - дело непростое и хлопотное. Небезопасное, опять-же. А она хочет заниматься зельеварением . Да и сестра младшая - что-нибудь да учудит. Так что отпиралась от "высокой" чести как могла. Но все же... пришлось.
И вот - день отбора! Сотня прекрасных девиц, шипящих друг на друга вокруг. Интриги и пакости.
Да еще и этот всемогущий королевский секретарь ведет себя очень подозрительно...

Женить принца - Тур Тереза читать онлайн бесплатно полную версию книги

- Вальпнер проклят драконами. Я не знаю, что они с ним сделают. Разорвут на тысячи мелких частей и развеют в Радужных горах, сожгут, не оставив даже пепла, или бросят вечно скитаться в Хрустальных лабиринтах, лишив магии. В любом случае тот, кто убил дракона, заслуживает и большего.

Айк сказал это с вызовом, но никто и не думал ему возражать, а Хелен, зажмурившись изо всех сил, мысленно просила оставить Мэдда в живых. Зельеваров, Хранителей, Небо, Хрустальные горы, отца и мать, что на небесах и наверняка должны ее услышать. Просила Дыхание смерти, обещая собственную душу взамен. Все, что угодно, только бы сердце дракона билось и дальше. Пожалуйста…

Дверь с жалобным скрипом распахнулась. Дигг вошел тяжелыми шагами, остановился посреди комнаты, медленно стянул с головы капюшон. Черное от боли обветренное лицо. Борода в слезах.

- Мэдд… - прохрипел возница.

- Нет! – Хелен вскочила. – Это неправда! Он жив! Жив! Я чувствую! Смерть?! Смерть, ну скажи им!

- Мэдд совсем плох, герцогиня Адорно, - прошептал возница, будто извиняясь.

Айк и Дурдень, не сговариваясь, встали и вышли вместе с Диггом. Хелен, Смерть, Скалигерри и Ранс переглянулись.

Вскоре все семеро уже бежали к воздушному шару. Пока летели к месту, где Дигг оставил Мэдда, Хелен спросила:

- А как вы добрались до нас?

- Драконы. Их много.

От мыслей и бешеного пульса ей казалось, что все вокруг происходит слишком медленно. Лениво плывут по небу облака, будто мечтают о чем-то. Медленно-медленно катится слеза по щеке…

Даже тогда, когда они, наконец, спустились на узкую тропинку, ведущую сквозь горы туда, куда огромным пестрым облаком уже летели карликовые драконы, ей казалось, что все они бегут слишком медленно. Ей казалось, что надо быстрее. Зачем? Куда?

Хелен перестала понимать, что происходит. С трудом переставляя ноги, задыхаясь, стараясь заглушить стук крови в висках, она могла лишь повторять про себя просьбу оставить дракона в живых.

- Ууууууууууу! – приветствовали сородичи Смерть.

- Уууууууууу… - отвечала она им.

Хелен устала. Ноги и спина ныли, сердце трепыхалось где-то возле горла, кружилась голова. Странно. Драконы же рядом! Ах да… Зелье. Она не приняла его, а саквояж остался на ипподроме…

- Хелен… Хелен!

- Любимый… - голос Скалигерри – последнее, что она услышала.

- Хелен! Хе-лен! Открывайте глаза! Вам уже лучше! – требовательный голос Олефа Дурдня выдернул из темноты.

- Что со мной?

- Ничего из ряда вон выходящего. Перед этой чудовищной выходкой Вальпнера вы забыли принять поддерживающее зелье. Наверняка оно осталось в саквояже, который остался на ипподроме. Вот, пейте! Я сварил вам новое!

- Все так и есть… Спасибо, профессор.

- О! Что вы! Я не профессор! Никогда не стремился иметь это звание. Кажется, у меня зеленый плащ? Я плюю на регалии, Хелен, они мне не нужны! Самый эффективный плащ зельевара – из чешуи дракона. Вот я сделаю вам такой, и вы оцените! Обязательно оцените!

- Я… Мне бы хотелось учиться у вас!

Хелен не могла поверить в то, что она, наконец, это сказала. Сколько раз репетировала эту фразу, готовилась, переживала. И вдруг раз – и выпалила одним махом!

- Я буду счастлив, Хелен. Это честь для меня. Вы смелы, любознательны. Отважны и талантливы! Рад! Очень, очень рад!

Олеф двумя руками взял ее ладони в свои и осторожно сжал.

- Вам лучше? – поинтересовался зельевар.

- Да. Спасибо! Намного…

- Отлично! А теперь оглянитесь вокруг, Хелен.

- А что слу…

Слова застряли в горле. Видимо, она упала в обморок пока они шли, и Скалигерри принес ее сюда на руках. Огромная плоская площадь высоко в горах, в десятки раз больше королевского ипподрома. Драконы. Огромные. Величественные. Они стояли вокруг, склонив головы. Яркими цветными группками то тут, то там мелькали их карликовые собратья.

- Смерть! Где она?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий