Knigionline.co » Любовные романы » Лавандовое поле надежды

Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона (2015)

Лавандовое поле надежды
  • Год:
    2015
  • Название:
    Лавандовое поле надежды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виноградова Мария Григорьевна
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    193
  • ISBN:
    978-5-699-82738-1
  • Рейтинг:
    2.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Ничто не имеет возможность сломать любовь. В том числе и война, которая конфискует жизни, спаливает жилища, лишает надежды, это не под мощь. 2-ая глобальная в разгаре. Лючок Равенсбург беззаботно проживает в Провансе, пока же борьба не уничтожает его семью. Знакомство с Лизеттой, юной красоткой, возвращает ему значение жизни. Но не лишь только Лючок влюблен в девушку. Маркус Килиан, британский полковник, уже ведет борьбу за ее сердечко. Борьба приближается к концу, и Лизетте надо решить: остаться с Килианом или же уволиться к Люку, дабы совместно возвратиться в Прованс, где их дожидаются спасительные лавандовые поля и мемуары о удачной и мирной жизни. Раньше любовь выходил под заглавием «Хранитель лаванды»

Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она вдруг застеснялась, осознав, что осталась наедине с шофером – свидетелем их утомленных ласк. Каково же было ее потрясение, когда тот, словно прочитав ее мысли, опустил стеклянную перегородку. Автомобиль замедлил ход и остановился.

Девушка растерянно заморгала. Ей вдруг стало страшно.

– В чем дело? – осведомилась она, нервно приглаживая волосы.

– Bonsoir, Лизетта, – отозвался шофер, поворачиваясь. Даже во тьме она узнала этот голос, узнала лицо Лукаса Равенсбурга.

26

Люк понятия не имел, что думает о нем Лизетта после того давнего дня, когда он сорвал у нее поцелуй на заднем сиденье автобуса, трясущегося по извилистой дороге из Горда в Кавайон. Тогда на дворе стояла осень. Прошло семь месяцев со дня, вместившего в себя ярость и кровь, отчаяние и убийство. В тот день присутствие Лизетты стало для Люка спасительным плотом посреди разбушевавшейся стихии.

Он сам не знал, почему отпустил ее, как позволил уехать. Ни одна женщина никогда не производила на него такого глубокого впечатления, как Лизетта, ни одна женщина не переживала вместе с ним столь глубоких потрясений, не видела его таким надломленным. Он вымученно провожал взглядом ее поезд, уходивший с железнодорожной станции в Лионе. Люк волновался за девушку, был одержим стремлением ее защитить. Больше ничего не имело значения для его взбудораженного рассудка. Воспоминания гибели Вольфа леденили душу. Coup de grace, совершенный по злорадному распоряжению фон Шлейгеля, до сих пор преследовал его по ночам, лишая сна.

Со дня смерти Вольфа прошло много недель, но боль утраты не стихала. Люк ожесточился и отвердел. Исчез беспечный юноша, предававшийся любви в лавандовых полях, мечтатель, способный любоваться тем, как луч солнца наделяет одинокий стебелек мерцающей красотой, как волшебно серебрится в лунном сиянии полоска дикой белой лаванды.

Даже в пучине горя Люк не переставал думать о Лизетте. Ни он, ни она не искали любви, однако судьба свела их вместе – и горести их слились друг с другом. Оба они были упрямы и своевольны. Непокорность Лизетты, ее способность дать ему отпор, раздразнить и раззадорить его разрушили броню, которой Люк окружил свое сердце. Лизетта царила там безраздельно. Он знал, что любит ее, и посвятил всего себя тому, чтобы охранять и защищать ее.

В самом начале войны отец велел ему закопать в лавандовых полях подальше от Сеньона шкатулку с деньгами и еще кое-какими вещицами. Тогда Люк посмеялся, но отец щелкнул его по носу.

– Поверь, сынок, придет день, когда эти деньги спасут тебе жизнь.

Эти слова оказались пророческими. Люк тайно пробрался к Мон-Венту, вырыл шкатулку и потратил часть денег на дорогу до Парижа. Там он вступил в контакт с подпольем, выяснил, где обосновалась Лизетта, и начал за ней следить. Он твердил себе, что таким образом оберегает ее, но, в сущности, он просто хотел быть поближе к возлюбленной.

Он ежедневно провожал Лизетту от ее квартирки в банк, тенью скользил за ней, когда она приходила в кафе на Елисейских Полях, бродила по садам или заглядывала на рынок. По вечерам он провожал ее до дома, а затем дрожал под окнами, пока свет в ее квартирке не гас. Тогда он прятал руки поглубже в карманы и, устало ссутулившись, возвращался к себе в захудалую гостиницу или исполнял какое-нибудь поручение для подполья.

Однажды он чуть не выдал себя: выполняя очередное поручение, он отправился к цели кружным путем – так, чтобы пройти через Монмартр – в тайной надежде увидеть Лизетту. Он уже отчаялся встретить ее, как вдруг разглядел в толпе знакомую фигурку, черные локоны, рассыпавшиеся по плечам. Он помнил шелк этих волос на ощупь. Люк поспешил подойти к ней поближе, ощутить хотя бы отблеск ее присутствия в своей одинокой жизни.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий