Knigionline.co » Любовные романы » Лавандовое поле надежды

Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона (2015)

Лавандовое поле надежды
  • Год:
    2015
  • Название:
    Лавандовое поле надежды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виноградова Мария Григорьевна
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    193
  • ISBN:
    978-5-699-82738-1
  • Рейтинг:
    2.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Ничто не имеет возможность сломать любовь. В том числе и война, которая конфискует жизни, спаливает жилища, лишает надежды, это не под мощь. 2-ая глобальная в разгаре. Лючок Равенсбург беззаботно проживает в Провансе, пока же борьба не уничтожает его семью. Знакомство с Лизеттой, юной красоткой, возвращает ему значение жизни. Но не лишь только Лючок влюблен в девушку. Маркус Килиан, британский полковник, уже ведет борьбу за ее сердечко. Борьба приближается к концу, и Лизетте надо решить: остаться с Килианом или же уволиться к Люку, дабы совместно возвратиться в Прованс, где их дожидаются спасительные лавандовые поля и мемуары о удачной и мирной жизни. Раньше любовь выходил под заглавием «Хранитель лаванды»

Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет. Счастливой и довольной. Здесь, в твоих объятиях, в твоей комнате, я ощущаю себя в безопасности. Как будто в мире больше ничего не существует.

– В поездке по Франции будет тоже неплохо. И мы будем друг с другом каждую ночь.

– Ты заставляешь меня чувствовать себя виноватой, – вдруг сказала Лизетта. Откинув с ее лица разметавшиеся локоны, полковник вопросительно заглянул ей в глаза. – Ну, в смысле – мне так незаслуженно везет. Я ни в чем не знаю бед, а мои сверстники выживают с превеликим трудом.

– Таких, как ты, больше нет, Лизетта. Ты – единственная, особенно теперь, когда я знаю, на что способны твои губы…

Она ахнула и зажала ему рот рукой. Килиан засмеялся. Лизетта стыдливо улыбнулась.

– Это наш секрет, – шепнула она.

– Давай, поднимайся. Умираю от голода. Ты высосала из меня все силы.

Лизетта расхохоталась, и они, неохотно отстранившись друг от друга, начали одеваться.

– Кстати, – спохватилась она. – Мы ведь поедем на машине, не на поезде?

– Да.

– А можно, нас повезет другой шофер, а не этот Леве?

Килиан удивленно взглянул на нее.

– В чем дело?

Она пожала плечами.

– Мне не нравится, как он на меня смотрит.

– Как именно?

– Ой, ну я не знаю. Мне иногда кажется, он за мной следит.

Килиан растерянно заморгал.

– Ты фантазерка.

Она покачала головой.

– А вот и нет. Мне с ним очень неловко.

– Ладно, не переживай. Я попрошу послать со мной Клауса. Он дряхлый старик… ему не меньше сорока. Так лучше? – весело спросил Килиан.

– Спасибо. Только не увольняй Леве, пожалуйста! Не хочу, чтобы он из-за меня потерял работу.

– Ладно, я распоряжусь, чтобы на время моего отсутствия его перевели в другой отдел. Только и всего.

Приехав за полковником в тот же вечер, Люк оказался совершенно не готов к тому, что тот ему сообщил.

– Я рад, что в слежке за мадемуазель Форестье нет необходимости, полковник. Позвольте поинтересоваться, почему вы решили меня заменить? Мне нравится быть вашим шофером.

– Да, но вы не нравитесь мадемуазель Форестье. Как-то не так на нее глядите. Должно быть, она почуяла, что вы следите за ней.

Люк понимал, что задумала Лизетта, – и понимал, почему. Однако ее поездка с Килианом грозила всевозможными опасностями.

– Да я же едва обменялся с ней и двумя словами, если не считать обычных учтивых приветствий и прощаний.

– Леве, как только мы вернемся, я сразу же попрошу прислать вас обратно.

Люк решил не испытывать судьбу, не рисковать своей легендой. Кроме того, он ведь пообещал себе не вмешиваться в планы Лизетты. Ему надо выжить, отыскать семью, растить лаванду. А главное – любить Лизетту… если она позволит. Их любовь – в ее руках. Он больше не будет пытаться спасти ее от нее самой.

– Слушаюсь, полковник. Как долго вы пробудете в отъезде?

– Около месяца.

Люк ничем не выдал себя, однако его страхи за Лизетту все нарастали.

– Благополучной вам поездки, полковник.

– Спасибо. Да, и кстати, Леве?

Люк обернулся.

– Лизетта при вас упоминала некоего Лукаса Равенсбурга?

Люк покачал головой. Сердце его пронзил острый страх.

– Нет, полковник. А я должен был его заметить?

– Вряд ли.

– Откуда он?

Много ли известно Килиану?

– Не из Парижа. Судя по всему, южанин.

Люк пожал плечами. Страх разгорался в нем все сильнее и сильнее. Лизетта назвала полковнику это имя – или фон Шлейгель?

– Немецкое имя.

– Он и есть немец. Почему я его и упомянул. Как бы там ни было, держите глаза и уши нараспашку.

Люк снова кивнул.

– Auf wiedersehen, полковник.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий