Knigionline.co » Детективы и триллеры » Ледовый апокалипсис

Ледовый апокалипсис - Ладлэм Роберт, Кобб Джеймс (2008)

Ледовый апокалипсис
На крохотном островке, затерянном в Арктике, обнаружен российский бомбардировщик. На борту самолета вероятно находилось био орудие – обсуждался вопрос сибирской язвы. Чтобы признать это быстрее всего, американское правительство посылает на полуостров группу Джона Смита – разведчика и специалиста по заразительным заболеваниям, за спиной которого предотвращение большущего числа глобальных катастроф, данных, как «Заговор Кассандры».
На этот раз Смиту и его товарищам освещает повстречаться с безжалостным русским спецназом и не менее опасной бандой международных торговцев орудием, которые стремятся захватить смертоносный груз.
Но самую страшную тайну им еще только освещает раскрыть…
На полуострове ничто не жило. Не могло существовать. Это был зубчатый хребет обнаженных, терзаемый штормами скал, затерявшийся во льдах и страшенно прохладных водах Северного Ледовитого океана. Абсолютно маленькое расстояние отделяло его от магнитного полюса Земли. Вытянувшийся узеньким полумесяцем, длиной в двенадцать миль с запада на восток, полуостров имел 2 мили в самом широком пространстве и до четверти мили в оконечностях. В западной его части в горах спряталась небольшая бухточка. На узенькой, заваленной камнями прибрежной равнине выселись 2 остроконечные верхушки, объединенные покрытой льдом седловиной.
Лишайник и малочисленные пучки чахлой, измученной холодами морской травки цеплялись за свою ничтожную жизнь, прилепившись к растрескавшимся камням. В направление недлинного арктического лета на горах острова гнездились исключительные чайки-моёвки и глупыши. Время от времени выползали отдохнуть малочисленные тюлени и моржи, и уж абсолютно изредка в морозном тумане мерцал большой силуэт белоснежного медведя.

Ледовый апокалипсис - Ладлэм Роберт, Кобб Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Затем взгляд Рэнди переместился вправо и упал на открытую дверь радиорубки. Кроподкин и здесь не терял времени. Панель радиостанции была вдребезги разбита.

Рэнди медленно опустила ствол автомата к полу. Бездонная горечь поражения захлестнула ее. Теперь от нее уже ничего не зависело, и обагрять руки кровью Троубриджа больше не имело смысла. За окнами избушки бегом перемещались мужские фигуры. Лагерь заполнялся вооруженными людьми. Раньше, чем они успели войти в домик лаборатории, Рэнди положила «МР-5» на стол.

Через несколько секунд в ее спину уперлись сразу несколько пистолетных стволов. Рэнди молча подняла руки и сплела пальцы за шеей.

Ледник на седловине

Усиливающийся ветер гнал мимо входа в пещеру снежную поземку.

– О чем задумался, Джон? – негромко спросила Валентина.

Смит покосился на темнеющее с севера небо.

– По-моему, надвигается новая буря.

– Интересно, что нас застигнет первым – закат или непогода? Шоколадный батончик хочешь?

– Нет, спасибо.

Подполковник и профессор истории лежали плечом к плечу в тени пещеры, следя за подходами к их укрытию. С того момента, как Смит и Валентина заметили и ликвидировали первого русского спецназовца, на леднике не наблюдалось никакого движения. Они лишь ощущали, что где-то рядом происходит некая активность, поскольку знали: там – враг, который не станет сидеть сложа руки, дожидаясь, пока они уберутся восвояси.

Смит перевел взгляд на вторую половину своего «стрелкового подразделения», которая с видимым удовольствием уминала шоколадный батончик. Утонченные, несколько экзотические черты ее лица в тени капюшона парки выглядели расслабленными и спокойными.

– Ты в порядке? – спросил он.

– О, да, – ответила Валентина, – в полном порядке. – Поглядев на черные каменные стены и потолок пещеры, она добавила: – Это, конечно, не Канкун,[16] но у здешних мест имеется большой потенциал для развития зимних видов спорта.

Смит усмехнулся и снова переключил внимание на подходы к пещере. Удивительная все-таки женщина эта Валентина Метрейс!

– Можно задать тебе вопрос? – спросил он.

– Валяй! – легко ответила Валентина.

– Откуда у тебя этот акцент? Он и не английский, и не австралийский. Никак не могу определить.

– Так говорят в стране, которой больше нет на карте, – проговорила она. – Я родилась в Родезии. Подчеркиваю: не в Зимбабве, а в Родезии. До прихода к власти Мугабе мой отец был офицером и работал на правительство.

– А мать?

– Мама у меня была американкой и собиралась стать зоологом, но ей это так и не удалось. Будучи аспирантом, она приехала в Африку, чтобы изучать местную фауну, но замужество помешало ей вернуться в Штаты и получить ученую степень.

Валентина наморщила лоб и улыбнулась каким-то своим воспоминаниям.

– В результате я получила двойное гражданство, и это оказалось весьма кстати, когда пришло время сматываться из Африки. Мне удалось оказаться в Америке и жить с семьей моей матери после того, как… В общем, после всего.

– Понятно. А как ты оказалась здесь?

Она взглянула на Смита, задумчиво сложив губы трубочкой.

– А не идет ли этот вопрос вразрез с правилами конспирации «мобильного ноля»? – спросила она. – В Иностранном легионе, например, подобные вопросы строжайше запрещены.

Смит пожал плечами.

– Хрен его знает! Но ты ведь сама сказала, что мы обречены стать любовниками, так что рано или поздно этот вопрос все равно всплывет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий