Knigionline.co » Любовные романы » Волшебная встреча

Волшебная встреча - Джанис Мейнард (2013)

Волшебная встреча
Лео Кавалло обязан на некоторое время забыть бизнес и поселиться в маленьком жилище у подножия гор. Здешний воздух и удаление от мегаполиса обязаны посодействовать ему возобновить самочувствие. Работа для него на первом пространстве, а тут, в горах, нет в том числе и Онлайна. Единым утешением ему делается владелица жилища – молоденькая и одинокая Фиби…
«Однажды днем, незадолго до рассвета, 2 пони стояли в древнем внутреннем дворике и грустно глядели на нагую каменную стенку.
– За всю собственную жизнь не могу вспомнить ни дня, дабы данная стенка была пуста. Элементарно не верится, собственно что подковы украли! И когда! Напрямик перед днём летнего солнцестояния! – сказал конь.
Это был благовидный пони: медно-рыжий, с сильными ногами, выразительными очами, на шейке у него висела красноватая царская орденская лента.
Кобыла была элегантной пегой лошадью с белой гривой и белым хвостом, который падал на землю буквально водопадом. Спину её покрывала золотистая попона.
Она негромко заржала:
– И у нас например не достаточно времени, дабы их отыскать.»

Волшебная встреча - Джанис Мейнард читать онлайн бесплатно полную версию книги

Лео вернулся с ноутбуком и сел на кушетку. Он и впрямь уже чувствовал себя как дома.

– Можете сказать пароль от Интернета? – попросил он, открывая ноутбук.

– Ой… – Чтобы не упасть, она облокотилась на раковину. – У меня нет Интернета.

На лице Лео отразилось нечто среднее между досадой и недоумением.

– Как так?

– Я решила, что проживу и без него.

Лео запустил руку в волосы, напряжение в нем нарастало. Шея вдруг стала красной, пульс усиленно бил в висок.

– Сейчас двадцать первый век, – сказал он, тщетно стараясь сохранять спокойствие. – У всех есть Интернет. Или это шутка, или вы старообрядка.

Фиби гордо вскинула голову. Нет смысла объяснять, почему она приняла тогда это решение. В то время оно было оправдано.

– Ни то, ни другое. Просто это мой выбор.

– Моя невестка никогда бы не отправила меня сюда, если бы знала про Интернет.

– В домике, что забронировала вам невестка, Интернет есть. Был. Спутниковый.

Она видела, как с каждым ее словом гость заметно мрачнеет. Резким движением он вытащил из кармана айфон:

– По крайней мере, почту есть где проверить.

– Здесь у нас прошлый век, – сказала Фиби. – Есть одна сеть, чей сигнал иногда доходит до…

– Видимо, не до меня. – Лео отложил смартфон и вздохнул: – Невероятно. В африканских деревнях и то есть Интернет. Простите, но без Интернета мое проживание здесь теряет смысл.

Сердце Фиби сжалось в комок. Она думала, что Лео оценит простоту жизни в горах.

– Вам и правда это так важно? – спросила она. – Вы можете использовать мой стационарный телефон, если хотите. Да хоть мой сотовый.

Если Интернет ему важнее, то рассчитывать привлечь его внимание было бессмысленно. Он только сделает себе больно.

Какое-то время Лео сидел с закрытыми глазами:

– Простите, – наконец сказал он. – Вы просто застали меня врасплох. Я привык вести дела круглые сутки.

Не в этом ли причина его вынужденного приезда сюда? Переутомление? От перенапряжения организм мог дать сбой. По его виду не скажешь, но исключать такого нельзя.

Фиби достала из кармана мобильный телефон и вручила его Лео:

– Можете пользоваться моим, когда захотите.

Пару секунд он колебался, но все же взял телефон:

– Спасибо.

Теперь, наверное, нужно оставить его одного. Тем более, пора посмотреть, что есть в холодильнике. Приближался обеденный час. С появлением Лео придется менять свои кулинарные привычки. А пока подойдет курица с овощами.

Целых двадцать минут Фиби не слышала за спиной ни звука. Как вдруг это громкое и грубое ругательство. Она чуть не подпрыгнула от испуга.

– Не может быть, чтобы они это сделали! – воскликнул Лео.

Фиби вытерла руки о полотенце:

– Лео, что случилось? Кто они?

Он встал и приложил к глазам ладони.

– Мой брат, – выпалил он. – Мой хитрый лицемерный младший брат.

Фиби смотрела, как он расхаживает по кухне из угла в угол, с каждой секундой чернея лицом.

– Я убью его, – повторял Лео с нескрываемой злобой.

Фиби сочла нужным вмешаться:

– Тогда овдовеет его жена, осиротеют дети. Неужели оно того стоит? Что вам все-таки сделал брат?

Лео рухнул в кресло, свесив руки по бокам. Все в его облике кричало о поражении.

– Он лишил меня электронной почты, – пробурчал Лео, словно не веря собственным словам. – Сменил все пароли. Он знал, что даже отсюда я буду работать.

– Это лишь означает, что ваш брат хорошо вас знает. Ведь именно этим вы и хотели заняться.

Лео холодно взглянул на нее:

– На чьей вы стороне? Вы даже не знаете моего брата.

– Вы вкратце рассказали о нем и его семье. И, Лео, вы говорили о нем с любовью. Смею предположить, что брат вас любит не меньше. А значит, у него были причины так поступить.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий