Knigionline.co » Бестселлер » Лес за Гранью Мира (сборник)

Лес за Гранью Мира (сборник) - Уильям Моррис (2015)

Лес за Гранью Мира (сборник)
Британец Уильям Моррис был истинным человеком времена и эпоху Возрождения, бесплатно собственно что жил и творил во 2 половине XIX века. Дизайнер и художник, изобретатель и публичный функционер, раз из ключевых героев викторианской времена, Моррис у себя на родине в первую очередь популярен как поэт и беллетрист.
Данное газета соединило незамедлительно 3 традиционных романа Морриса: «Лес за гранью мира», «Юный Кристофер и великолепная Голдилинд». Они демонстрируют его как сверкающего рассказчика, деликатного лирика, философа и мечтателя, а еще разработчика жанра фэнтези, чьими работами после чего вдохновлялись Джон Толкин и Клайв Льюис.
«Лес за гранью мира» в первый раз совместил эстетику рыцарского романа с магической сказкой и немыслимыми приключениями. А молодой Кристофер и решительно во многом припоминает царевича Каспиана из известных «Хроник Нарнии». Произведение уводит нас совершенно в иной, волшебный и неповторимый мир, эта история воодушевит каждого читателя не оставив равнодушным.

Лес за Гранью Мира (сборник) - Уильям Моррис читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Что ж, мой спутник, ты видишь, что я ещё недавно был простым юношей, а теперь попал в опасную переделку, которая сулит мне гибель и из которой я не могу выйти, рассчитывая только на свои силы. Передо мной ведь нет реального противника. Я не могу подойти к нему близко, взглянуть в глаза и нанести несколько ударов. И я прошу тебя: веди меня, куда хочешь, а ежели ты замышляешь предательство, то пусть ты первый пострадаешь от своих дел. По правде говоря, я ничего не знаю об этом лесе. Я могу заблудиться и снова выйти к Городу Четырёх Рек, где живут те, кого ты сделал теперь моими врагами. И я поверю тебе на слово и положусь на тебя, не задавая лишних вопросов, кроме одного: в какую сторону нам следует направиться.

– Достойный сэр, – ответил Роджер, – сейчас, по крайней мере, нам надо уйти подальше от этого места. Здесь мы всё ещё слишком близко к городу и не можем быть в полной безопасности, а куда мы потом направимся, обсудим по дороге, в свободное время.

С этими словами он ударил коня пяткой, и, переведя его на рысь, поскакал вперёд. Ральф последовал за ним. Кони бежали быстро, так как были ещё свежи и полны сил, да и лес в этих местах рос буковый, и подлеска не было. Роджер, похоже, хорошо знал дорогу и не тратил времени на её поиски.

Прошло часа четыре или более. Лес начал редеть, буки уже не встречались. Теперь путники ехали через пустошь. Вокруг простирались низкие холмы, по большей части покрытые камнями, среди которых рос чахлый терновник, да временами попадались ягодные кусты, выросшие из семян, брошенных не человеком, а птицами. Здесь Роджер сказал:

– Думаю, теперь жители Города Четырёх Рек нам уже не страшны. Если они отправили за нами погоню и если эта погоня по следам дошла до того места, где мы разошлись с остальными, то вряд ли кто-то обратит внимание на нас. Пойдут за большим отрядом. Так что можно дать нашим коням немного передохнуть, хотя на этой грубой земле они найдут мало корма. А вот мы в гораздо лучшем положении: видишь, у меня на седле висят сумки? В них еда и вино.

Беглецы сошли с коней и пустили их искать себе корм, а сами сели есть и пить. Немного насытившись, Ральф снова спросил Роджера, куда они направляются. Роджер ответил:

– Я приведу тебя в добрую гавань, в благородный дом моего хозяина, где ты, если захочешь, сможешь остановиться на несколько дней. И, возможно, там ты немного развеешься.

– А хозяин дома, – спросил Ральф, – он тоже из Братства Сухого Дерева?

Роджер ответил:

– Даже не знаю, как сказать, чтобы не солгать тебе. Скажу так: оттуда он или нет – и то, и другое правда. В этом доме у меня есть и друзья, и враги. Судьба связала меня с ними на какое-то время.

Ральф покраснел и поинтересовался:

– А среди них есть женщины?

– Да, да, – ответил Роджер, слегка улыбаясь, – уж в этом не сомневайся.

– А леди Сухого Дерева, – спросил Ральф, ещё более краснея, но держа голову прямо, – та женщина, о которой горожанин говорил так резко, угрожая ей пытками и смертью, будь она у него в руках, что ты можешь мне рассказать о ней?

– Немногое, – произнёс Роджер. – Скажу разве, что ты желаешь встретиться с ней и что это твоё желание может осуществиться, если ты будешь следовать за мной.

Ральф слушал с таким видом, будто его мало интересовали слова Роджера. Он поднялся и прошёлся туда-сюда, нахмурив брови, словно решал сложную задачу, но ничего не сказал. Казалось, Роджер не обращал на него никакого внимания, хотя на самом деле он искоса поглядывал на юношу, пока, наконец, тот не вернулся и не лёг рядом. Спустя некоторое время Ральф произнёс:

– Уж не знаю, зачем я нужен вам в Сухом Дереве и что вы собираетесь со мной делать. Если бы не одна вещь, я бы прямо сейчас ускакал от тебя на поиски других приключений.

Роджер ответил ему:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий