Knigionline.co » Детективы и триллеры » Шелковистый кошмар

Шелковистый кошмар - Картер Браун (1963)

Шелковистый кошмар
Очаровательный и агрессивный детектив Дэнни Бойд – вновь в деле! Из-за выручки собственной украденной секретарши он обязан внедриться в криминальную группировку, замышляющую солидное ограбление.
Осень в Нью-Йорке – славная пора, тем более дорогая и особенно в случае если летом для вас не получилось вырваться в Майами и вы убереглись только благодаря помощи кондюка и морозильника, загруженного под завязку баночным пивом. Вы радуетесь воздуху, уже не навевающему воспоминания дыхание электронной печи. Вы радуетесь в том числе и дождю…
Близился к окончанию один из тех дивных осенних деньков, когда например хорошо побродить по парку, разгребая ногами опавшие листья и следя за ошалелыми белками, спешно пополняющими собственные припасы на зиму. Под острым углом из окошка моей жилплощади раскрывалась картина на Центральный парк. Обнаженные ветки величавых деревьев уже не закрывали освещаемую броским солнцем панораму. Плавный, умиротворяющий вид осеннего парка, казалось, обязан был бы содействовать неплохому настроению – что больше свойственно тому, что в последнее время у меня все складывалось неплохо. Работа моя, имеет возможность быть, и не абсолютно совпадающей с дозволениями лицензии личного детектива, выданного некоему Дэнни Бойду…

Шелковистый кошмар - Картер Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Итак, нам предстоит играть без нот, – печально вздохнул я. – Ты можешь передвигаться?

– Приятель, – мрачно ответил Бенарес, – я смогу взлететь, лишь бы выбраться отсюда.

Мы снова поднялись наверх: я впереди, Бенарес следующий в цепочке, замыкала шествие Фрэн. Я остановился на мгновение возле спальни и прислушался: изнутри не доносилось ни звука. Похоже, Полночь и ее раб продолжают мирно спать, но как долго это продлится, трудно представить. Коридор пересекал вестибюль под прямым углом, я остановился и сначала осторожно высунул голову и ствол своего 38-го. Никого не было видно, только чье-то бормотание доносилось из широко раскрытой двери. Нам нужно было пройти мимо нее, чтобы добраться до выхода. Я нервным шепотом объяснил ситуацию остальным, затем предложил план дальнейших действий, который был прост до гениальности, а может, и нет, время покажет, как сказал восьмидесятилетний старец, женившийся на девятнадцатилетней актрисе. Других предложений не было, поэтому мы решили осуществить план Бойда. По плану Бенарес должен зайти в комнату, и пока головорезы еще не придут в себя от неожиданного появления старины Джонни, наслаждающегося свободой, появлюсь я с револьвером. Тем временем Фрэн, как послушный резервист, будет ждать в вестибюле, пока ситуация не прояснится.

Мы прошмыгнули на цыпочках через вестибюль и прижались к стене рядом с широко раскрытой дверью, затем я кивнул Бенаресу, чтобы он приступал к своей роли. Он слабо оскалился в подтверждение своей готовности, затем прошаркал в комнату. Я услышал его голос, резкий и злобный:

– Привет, ребята! Как тут пройти в ванную?

Шоковое молчание продолжалось как раз то время, которое потребовалось мне, чтобы появиться в дверном проеме с пушкой в руке. Это была большая комната, по всей вероятности, главная жилая комната в доме, так что Полночь, возможно, не шутила, называя свою комнату комнатой обольщения. А из того, как она вела себя, находясь в ней, можно было судить, что она совсем не шутила.

Трое мужчин сидели за столом, на котором в беспорядке располагались карты, деньги, пепельницы и стаканы. Они все еще смотрели на Бенареса, как будто перед ними стояло привидение. В одном из них я узнал партнера громилы, прикорнувшего в комнате Полночи. Второй мужчина, сидевший к нему лицом, словно был отлит в той же форме «крепкого кулака». Но человек, сидевший между ними, был другим, совсем другим. Стройный, безукоризненно одетый, он выглядел лет на сорок с небольшим. У него было утонченное меланхоличное лицо святого, только у святых не бывает таких мертвенных глаз и шрам от старой ножевой раны не стягивает кожу белым рубцом у рта.

– Никому не двигаться и не раскрывать рта, если хотите остаться жить! – пророкотал я. Словно кто-то щелкнул переключателем: одновременно все головы повернулись от Бенареса ко мне. Оба верзилы посмотрели на мой 38-й и прикинули, что лучше подождать, пока их шансы станут повыше. Святой со шрамом уставился на меня, потом поднял руку, достаточно медленно, чтобы не заставлять меня нервничать, и пригладил свои светлые вьющиеся волосы.

– Вы, должно быть, Бойд, – произнес с утвердительной интонацией его густой, сочный голос. – Что случилось? Где Полночь?

– Я стукнул ее, – ответил я просто.

– Вы? – Шрам на его щеке еще более углубился от злорадной ухмылки. – Да ну?.. – Он радостно захихикал. – Готов поспорить, что впервые в истории самец расправился с паучихой-кровопийцей прежде, чем она успела укусить его.

– Может быть, мы и посмеемся над этим, но только в другой раз, – проворчал я. – Сейчас меня больше интересует, как выбраться отсюда. Где машина, в которой вы привезли меня сюда?

Верзила, который меня вез, с трудом облизнул губы, заметив мой пристальный взгляд.

– Хочешь отсидеться в тени, приятель? Может, Джонни, зажечь спичку под его омерзительным носом, и тогда посмотрим, как запах горящей губы освежит его память.

– Я с удовольствием, – откликнулся Джонни.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий